| I took a drive today | Сегодня я решил прокатиться. |
| I thought about you | Я думал о тебе. |
| I thought about a friend who passed | Я думал о друге, который покинул нас |
| And how much we just went through | И о том, через сколько всего мы прошли с ним. |
| - | - |
| I saw the sun shine off the hood of a Cadillac | Я видел солнце, которое отражалось в капоте Кадиллака. |
| I thought about some things I said | Я думал над теми словами, которые я сказал в прошлом, |
| And some I would take back | И над теми, которые я бы взял назад. |
| I thought about how fortunate I feel to be alive | И думал о том, как мне повезло чувствовать себя живым. |
| - | - |
| And if you're scared of the future tonight | И если ты боишься будущего сейчас, |
| We'll just take it each hour one at a time | Мы будем брать его помаленьку каждый час. |
| It's a pretty good night for a drive | Это прекрасный день для того, чтобы прокатиться, |
| So dry up those eyes, dry up those eyes | Так что вытри слезы, вытри слезы. |
| - | - |
| Because the radio will still play loud | Потому что радио все еще играет на полную громкость |
| Songs that we heard as our guards came down | Песни, которые мы слушали, когда расслаблялись, |
| Like in the summertime when we first met | Как тогда летом, когда мы впервые встретились. |
| I'll never forget, and don't you forget | Я никогда не забуду, не забывай и ты. |
| These nights are still ours | Эти ночи до сих пор наши. |
| - | - |
| I still love the way you smile | Я до сих пор люблю, когда ты улыбаешься. |
| I still love the ocean | Я до сих пор люблю океан. |
| We should remember to slow down more often | Мы должны не забывать иногда притормаживать, |
| And maybe we will | И, возможно, мы не забудем. |
| - | - |
| Now here's a lot of good things coming our way right now | Много хороших вещей происходит с нами прямо сейчас. |
| A lot of bad has passed | Много плохого позади, |
| But we survived the breakdowns | Но мы всё это пережили. |
| All is forgiven, water under bridges now | Всё прощено, ведь прошлого уже не вернуть. |
| - | - |
| And if you're scared of the future tonight | И если ты боишься будущего сейчас, |
| We'll just take it each hour one at a time | Мы будем брать его помаленьку каждый час. |
| It's a pretty good night for a drive | Это прекрасный день для того, чтобы прокатиться, |
| So dry up those eyes, dry up those eyes | Так что вытри слезы, вытри слезы. |
| - | - |
| Because the radio will still play loud | Потому что радио все еще играет на полную громкость |
| Songs that we heard as our guards came down | Песни, которые мы слушали, когда расслаблялись, |
| Like in the summertime when we first met | Как тогда летом, когда мы впервые встретились. |
| I'll never forget, and don't you forget | Я никогда не забуду, не забывай и ты. |
| These nights are still ours | Эти ночи до сих пор наши. |
| - | - |
| And if you're scared of the future tonight | И если ты боишься будущего сейчас, |
| We'll just take it each hour one at a time | Мы будем брать его помаленьку каждый час. |
| It's a pretty good night for a drive | Это прекрасный день для того, чтобы прокатиться, |
| So dry up those eyes, dry up those eyes | Так что вытри слезы, вытри слезы. |
| - | - |
| Because the radio will still play loud | Потому что радио все еще играет на полную громкость |
| Songs that we heard as our guards came down | Песни, которые мы слушали, когда расслаблялись, |
| Like in the summertime when we first met | Как тогда летом, когда мы впервые встретились. |
| I'll never forget, and don't you forget | Я никогда не забуду, не забывай и ты. |
| These nights are still ours | Эти ночи до сих пор наши. |