Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il partito trasversale, исполнителя - The Gang
Дата выпуска: 02.07.2015
Язык песни: Итальянский
Il partito trasversale(оригинал) |
Era un giorno d’inverno |
a Milano città |
nell’Italia che ancora ruggiva |
c’era Beppe il grassone c’era Ivo il marpione |
ed il terzo era Gigi la gamba. |
Piùrealista del re |
piùpapista del papa |
Ivo era il mastino del partito |
tra lo stupido e il geniale convocòil suo telegionale |
e spiegòcos'èil partito trasversale. |
Qualunquisti sfascisti gesuiti marxisti |
state in guardia moralisti e pezzenti |
noi dobbiamo isolare questo virus nazionale |
che si chiama partito trasversale |
Billy era immodesto |
ed un poco maldestro |
ma ad un cognato non si puònegare |
un ufficio, una stanza, una poltrona, una pietanza, |
e cosìvenne fatto borgomastro. |
Fece un sacco di guai |
ma non si arrendeva mai |
intrigante arrogante ottimista |
la cultura da salotto era proprio il suo pane |
ma inciampòsul partito trasversale. |
Qualunquisti sfascisti gesuiti marxisti |
state in guardia moralisti e pezzenti |
noi dobbiamo isolare questo virus nazionale |
che si chiama partito trasversale. |
Mentre Dodo cresceva tra spinelli e mascherate |
era sempre pure il figlio del gran capo |
(перевод) |
Это был зимний день |
в городе Милан |
в Италии, которая до сих пор ревела |
там был толстяк Беппе был марпионе Иво |
а третьим была Гиги-нога. |
Более реалистичный, чем король |
более папист, чем папа |
Иво был псом вечеринки |
между глупым и блестящим, он вызвал свою программу новостей |
и объяснил, что такое перекрестная вечеринка. |
Всякие фашистские марксисты-иезуиты |
Будьте осторожны, моралисты и попрошайки |
мы должны изолировать этот национальный вирус |
которая называется поперечной стороной |
Билли был нескромным |
и немного неуклюжий |
но нельзя отказать зятю |
кабинет, комната, кресло, посуда, |
и поэтому он был сделан бургомистром. |
Он наделал много бед |
но он никогда не сдавался |
интригующий высокомерный оптимист |
культура гостиной была просто его хлебом с маслом |
но он споткнулся о поперечную сторону. |
Всякие фашистские марксисты-иезуиты |
Будьте осторожны, моралисты и попрошайки |
мы должны изолировать этот национальный вирус |
которая называется поперечной партией. |
Пока Додо рос среди косяков и маскарадов |
он также всегда был сыном большого босса |