Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Che dare?, исполнителя - The Gang
Дата выпуска: 02.07.2015
Язык песни: Итальянский
Che dare?(оригинал) |
Passa il giorno viene la sera |
con il suo vecchio mantello |
chiara e fredda saràla notte |
come lama di coltello |
quando il vento cambia pelle |
ed il sole si fa nero |
chiedo al Dio di questo inferno |
CHE DARE ancora al cielo |
Passa il vento spazza il sole |
i nostri cuori nessuno li vuole |
scarpe rotte bisogna andare |
neanche la pioggia ci potràfermare |
Passa il vento alza la sabbia |
nostri cuori pieni di rabbia |
Fuga èfiglia della paura |
Violenza ètroia vendetta èpura. |
quando il vento cambia pelle |
ed il sole si fa nero |
chiedo al Dio di questo inferno |
CHE DARE ancora al cielo. |
Passano i giorni passano i mesi |
i nostri sogni chi li avràspesi |
quest’insonnia ci divora |
il silenzio a volte c’innamora. |
Passano i mesi passano gli anni |
spine e chiodi nelle nostre carni |
i ricordi sono ferite |
sono sentenze mai piùguarite. |
Passa il giorno passa la notte |
quante risse quante botte |
con una nuvola tra le mani |
e un desiderio che venga domani |
quando il vento cambia pelle |
ed il sole si fa nero |
chiedo al Dio di questo inferno |
(перевод) |
День проходит, наступает вечер |
со своим старым плащом |
ночь будет ясной и холодной |
как лезвие ножа |
когда ветер сбрасывает кожу |
и солнце становится черным |
Я прошу Бога об этом аду |
ЧТО ПОДАРИТЬ снова небу |
Ветер проходит, и солнце проносится мимо |
никому не нужны наши сердца |
сломанные туфли, ты должен идти |
даже дождь не сможет нас остановить |
Ветер проходит, поднимает песок |
наши сердца полны гнева |
Побег - дочь страха |
Насилие — это распутная месть, чистая. |
когда ветер сбрасывает кожу |
и солнце становится черным |
Я прошу Бога об этом аду |
ЧТО ПОДАРИТЬ снова небу. |
Дни идут за месяцами |
кто проведет наши мечты |
эта бессонница пожирает нас |
тишина иногда заставляет нас влюбляться. |
Месяцы идут, годы идут |
шипы и гвозди в нашей плоти |
воспоминания - это раны |
это приговоры, никогда не исцелившиеся. |
День проходит, ночь проходит |
сколько драк сколько ударов |
с облаком в руках |
и желание, чтобы он пришел завтра |
когда ветер сбрасывает кожу |
и солнце становится черным |
Я прошу Бога об этом аду |