Перевод текста песни Le mura di Caos - The Gang

Le mura di Caos - The Gang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le mura di Caos, исполнителя - The Gang
Дата выпуска: 02.07.2015
Язык песни: Итальянский

Le mura di Caos

(оригинал)
Andavano nella notte
in due lungo le mura
andavano due uomini
nella notte fredda e scura.
Due anime d’incenso
due vinti ed invincibili
due figli di nessuno
due storie invisibili.
Il primo aveva
il passo piùveloce
e le sue spalle
erano curve come quelle
di chi conosce
il peso di una croce.
Con la vita c’era andato
sempre a muso duro
era stato il campione
aveva sempre combattuto.
Ma una notte
come tante
alla settima ripresa
sul tappeto del quadrato
vide il volto
il volto della resa.
Ma dimmi qual è
la via giusta fratello
il passaggio dov'è
per uscire di qua
dalle mura di Caos
di Caos città.
L’altro andava lento
una gamba trascinava
il segno di una sorte cattiva
che dietro si portava
Nel circo degli Zanko
scoprìla sua passione
volare senza rete
nel cielo del tendone.
Ma una notte come tante
che l’orchestra restòmuta
nella sabbia del cerchio
vide il volto
il volto della caduta.
Ma dimmi qual è
la via giusta fratello
il passaggio dov'è
per uscire di qua
dalle mura di Caos
di Caos città.
Noi la vedemmo in mezzo
al traffico
che vendeva fiori
c'èchi la chiama Malinconia
e chi Madonna dei dolori.
Noi la chiamammo forte
la chiamammo Resistenza
lei si voltòcon due occhi di bambina
un oceano d’innocenza.
Andavano due uomini
ma non sapevano
piùda che parte andare
nella notte fredda e scura
era la notte di Natale.
E un angelo li vide
un angelo venuto da lontano
che li coprìcon le sue ali
mentre la neve
cadeva piano piano.
(перевод)
Они пошли ночью
в двух вдоль стен
двое мужчин пошли
в холодную и темную ночь.
Две души ладана
два неудачника и непобедимый
двое детей ничей
Две невидимые истории.
У первого было
самый быстрый темп
и его плечи
они были такими изогнутыми
из тех, кто знает
вес креста.
Он ушел со своей жизнью
всегда упрямый
он был чемпионом
он всегда воевал.
Но однажды ночью
как и многие
в седьмом раунде
на квадратном ковре
он увидел лицо
лицо капитуляции.
Но скажи мне, какой это
правильный путь брат
где проход
выбраться отсюда
от стен Хаоса
города Хаоса.
Другой был медленным
одну ногу волочил
знак неудачи
который он нес сзади
В цирке Занко
обнаружил свою страсть
летать без сети
в небе шатра.
Но ночь, как и любая другая
что оркестр молчал
в песке круга
он увидел лицо
лицо падения.
Но скажи мне, какой это
правильный путь брат
где проход
выбраться отсюда
от стен Хаоса
города Хаоса.
Мы видели это в середине
для трафика
кто продавал цветы
некоторые называют это меланхолией
и кто Богородица Скорбящая.
Мы позвали ее вслух
мы назвали это Сопротивление
она обернулась глазами ребенка
океан невинности.
Двое мужчин пошли
но они не знали
куда идти
в холодную и темную ночь
это была рождественская ночь.
И ангел увидел их
ангел пришедший издалека
который накрыл их своими крыльями
пока идет снег
медленно падал.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il Giudizio Universale 2015
Il buco del diavolo 2015
L'altra metà del cielo 2015
Il ponte della verità 2015
Il palazzo di Babele 2015
Itab Hassan Mustaphà 2015
Dove scendono le strade 2015
Il paradiso non ha confini 2015
Eurialo e niso 2011
Che dare? 2015
Kowalsky 2015
Cambia il vento 2015
VIA ITALIA 2024
Muoviti 1997
Le stazioni di una passione 2015
La corte dei miracoli 2015
Il porto delle ombre 2015
Il re bambino 2009
Il partito trasversale ft. Massimo Bubola 2015
Buonanotte ai viaggiatori 2015