| Itab Hassan Mustaphà (оригинал) | Itab Hassan Mustaphà (перевод) |
|---|---|
| 72 Chatila a nord di Palestina | 72 Чатила к северу от Палестины |
| nato da una ferita | рожденный от раны |
| figlio del leone | сын льва |
| Mustapha. | Мустафа. |
| 92 Rebibbia tana della jena | 92 Rebibbia логово гиены |
| canzone clandestina | тайная песня |
| rompe il silenzio | нарушает тишину |
| Mustapha. | Мустафа. |
| Ha un pezzo di cielo | У него есть кусочек неба |
| nascosto nel cuore | скрыто в сердце |
| Itab Hassan Mustapha. | Итаб Хассан Мустафа. |
| Ha ferite di sale | У него солевые раны |
| ha le ali bendate | у него перевязаны крылья |
| Itab Hassan Mustapha. | Итаб Хассан Мустафа. |
| Chi gli spacco le mani | Кто сломает руки |
| chi prese la sua terra | кто взял его землю |
| chi gli coprìla casa | кто покрыл дом для него |
| di sabbia e dolore | песка и боли |
| Mustapha. | Мустафа. |
| E venne con il tuono | И это пришло с громом |
| da un cielo di metallo | с металлического неба |
| nell’Europa dei grandi | в Европе великих |
| a colpire il silenzio | нарушать тишину |
| Mustapha. | Мустафа. |
| Ha un pezzo di cielo | У него есть кусочек неба |
| nascosto nel cuore | скрыто в сердце |
| Itab Hassan Mustapha | Итаб Хассан Мустафа |
| Ha ferite di sale | У него солевые раны |
| ha le ali bendate | у него перевязаны крылья |
| Itab Hassan Mustapha | Итаб Хассан Мустафа |
| Fuggono i desideri | Желания бегут |
| làfuori dalle mura | оттуда из стен |
| cercano il sentiero | они ищут путь |
| tra sbarre e paura | между решеткой и страхом |
| Mustapha. | Мустафа. |
| 92 Rebibbia | 92 Ребиббиа |
| canzone clandestina | тайная песня |
| che possa accarezzare | что я могу ласкать |
| la tua anima bruna | твоя темная душа |
| Mustapha. | Мустафа. |
| Ha un pezzo di cielo | У него есть кусочек неба |
| nascosto nel cuore | скрыто в сердце |
| Itab Hassan Mustapha. | Итаб Хассан Мустафа. |
| Ha ferite di sale | У него солевые раны |
| ha le ali bendate | у него перевязаны крылья |
| Itab Hassan Mustapha. | Итаб Хассан Мустафа. |
| Ha un pezzo di cielo | У него есть кусочек неба |
| nascosto nel cuore | скрыто в сердце |
| Itab Hassan Mustapha. | Итаб Хассан Мустафа. |
