| From the Gulf of Aden to the marble coast
| От Аденского залива до мраморного побережья
|
| To the rolling hills of Oregon
| К холмистой местности Орегона
|
| And the Tigris River and the wind that blows
| И река Тигр, и ветер, который дует
|
| In the hanging bowers of Babylon
| В висячих беседках Вавилона
|
| I’m a fool for giving all that I gave
| Я дурак, раз отдал все, что дал
|
| To you pitiful people
| Вам, жалким людям
|
| When the world was made
| Когда мир был создан
|
| And if I come back down from the stars above
| И если я вернусь со звезд выше
|
| It’s just to watch
| Просто смотреть
|
| The mating of the doves
| Спаривание голубей
|
| I was there in Egypt when your king was slain
| Я был там, в Египте, когда твой царь был убит
|
| And it made me cry a million tears
| И это заставило меня выплакать миллион слез
|
| And it formed a river in a western state
| И это образовало реку в западном штате
|
| And it carved a canyon through the years
| И он вырезал каньон на протяжении многих лет
|
| And I’m a fool for giving all that I gave
| И я дурак, что отдал все, что дал
|
| To you pitiful people
| Вам, жалким людям
|
| When the world was made
| Когда мир был создан
|
| And if I come back down from the stars above
| И если я вернусь со звезд выше
|
| It’s just to watch
| Просто смотреть
|
| The mating of the doves
| Спаривание голубей
|
| So you can preach of Heaven and you can warn of Hell
| Так что вы можете проповедовать о Небесах и предупреждать об аде
|
| And you can murder millions in my name
| И ты можешь убить миллионы от моего имени
|
| But I gave you Heaven and the only Hell
| Но я дал тебе Рай и единственный Ад
|
| Is the one you made from fear and hate
| Тот, кого ты сделал из страха и ненависти
|
| You’re all fools for thinking that I’m coming back
| Вы все дураки, раз думаете, что я вернусь
|
| For some fiery judgement
| Для какого-то огненного суда
|
| And turn the worlds to black
| И превратить миры в черный
|
| For if I come back down it’s not to judge but love
| Ибо если я вернусь, то не судить, а любить
|
| And be among
| И быть среди
|
| The Mating of the Doves | Спаривание голубей |