Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Dust Storm , исполнителя - The Felice Brothers. Дата выпуска: 09.09.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Dust Storm , исполнителя - The Felice Brothers. The Great Dust Storm(оригинал) |
| On the fourteenth day of April of 1935 |
| There struck the worst of dust storms that ever filled the sky |
| You could see that dust storm comin' |
| The cloud looked deathlike black |
| And through our mighty nation, it left a dreadful track |
| From Oklahoma City to the Arizona line |
| And Dakota and Nebraska to the lazy Rio Grande |
| It fell across our cities like a curtain of black rolled down |
| We thought it was our judgement |
| And we thought it was our doom |
| Come down |
| The radio reported, we listened with alarm |
| The wild and windy actions of this great mysterious storm |
| Our relatives were huddled into their oil boom shacks |
| And the children, they were crying as it whistled through the cracks |
| As it whistled through the cracks |
| And the family, it was crowded into their little room |
| They thought the world had ended |
| And they thought it was their doom |
| The storm took place at sundown, it lasted through the night |
| When we looked out next morning, we saw a terrible sight |
| We saw outside our window where wheat fields, they had grown |
| Was now a rippling ocean of dust the wind had blown |
| We loaded our jalopies and piled our families in |
| We rattled down the highway never to come back again |
| Never to come back again |
| (перевод) |
| Четырнадцатого апреля 1935 г. |
| Разразилась худшая из пыльных бурь, когда-либо заполнявших небо |
| Вы могли видеть, что пыльная буря приближается |
| Облако выглядело мертвенно-черным |
| И через нашу могучую нацию он оставил ужасный след |
| От Оклахома-Сити до линии Аризона |
| И Дакота и Небраска в ленивый Рио-Гранде |
| Он упал на наши города, как черный занавес. |
| Мы думали, что это наше решение |
| И мы думали, что это наша гибель |
| Спускаться |
| Радио сообщило, мы слушали с тревогой |
| Дикие и ветреные действия этого великого таинственного шторма |
| Наши родственники ютились в своих лачугах нефтяного бума |
| И дети, они плакали, когда он свистнул сквозь щели |
| Когда он свистнул сквозь щели |
| И семья, она была переполнена в их маленькой комнате |
| Они думали, что миру пришел конец |
| И они думали, что это их гибель |
| Буря произошла на закате, она продолжалась всю ночь |
| Когда мы выглянули на следующее утро, мы увидели ужасное зрелище |
| Мы видели за окном, где пшеничные поля, они выросли |
| Был теперь волнистый океан пыли, который дул ветер |
| Мы загрузили наши драндулеты и погрузили наши семьи в |
| Мы неслись по шоссе, чтобы больше никогда не вернуться |
| Никогда больше не возвращаться |
| Название | Год |
|---|---|
| Don't Wake the Scarecrow | 2008 |
| Murder by Mistletoe | 2008 |
| Minstrel Boy | 2012 |
| 44 Special | 2012 |
| Tip Your Way | 2008 |
| Little Ann | 2008 |
| Take This Bread | 2008 |
| Cumberland Gap | 2012 |
| Ruby Mae | 2008 |
| The Mating of the Doves | 2012 |
| Life in the Dark | 2016 |
| Jack at the Asylum | 2016 |
| Plunder | 2016 |
| Triumph ‘73 | 2016 |
| Memphis Flu | 2009 |
| Going Going Gone | 2007 |
| Take This Hammer | 2007 |
| Ambulance Man | 2009 |
| Katie Dear | 2009 |
| Sell the House | 2016 |