| The sheriff disappeared
| Шериф исчез.
|
| He drove in a doomed Corvette
| Он ехал в обреченном корвете
|
| Helen was in the passenger seat eating melon and spitting out the seeds
| Хелен сидела на пассажирском сиденье и ела дыню, выплевывая семечки.
|
| Feeling happy to be alone but still turning a saxophone as cold as stone kinda
| Чувствую себя счастливым от одиночества, но все еще поворачиваю саксофон, холодный как камень.
|
| like
| как
|
| She said this is what the apocalypse will look like
| Она сказала, что так будет выглядеть апокалипсис
|
| A tornado with human eyes
| Торнадо с человеческими глазами
|
| Poisoned birdbaths and torrents of chemical rain
| Отравленные поилки для птиц и потоки химических дождей
|
| Like the heads of state hyperventilating in clouds of methane
| Как главы государств, гипервентилизирующиеся в облаках метана
|
| Sundown on the human heart
| Закат в человеческом сердце
|
| And this is what the apocalypse will sound like
| И вот как будет звучать апокалипсис
|
| But it will be loud as a mushroom cloud
| Но будет громко, как грибовидное облако
|
| It will sound like final jeopardy
| Это будет звучать как последняя опасность
|
| But somehow be ghostly like a glockenspiel
| Но как-то призрачно, как глокеншпиль
|
| Like the testing of bombs or the tapping of stiletto heels
| Как испытание бомб или постукивание по шпилькам
|
| It will sound like jazz
| Это будет звучать как джаз
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| It will sound like jazz
| Это будет звучать как джаз
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| The sheriff disagreed
| Шериф не согласился
|
| He tried to make the distinction between death and extinction
| Он пытался провести различие между смертью и вымиранием.
|
| They stopped off at a place called Hamburger Heaven to grab a bite to eat
| Они остановились в заведении под названием Гамбургер-Хай, чтобы перекусить.
|
| But Helen had no appetite, she just drank a 7 Up
| Но у Хелен не было аппетита, она просто выпила 7 Up
|
| while the sheriff tapped his coffee cup to a distant beat
| в то время как шериф постукивал по своей кофейной чашке в далекий ритм
|
| It won’t look like those old frescoes, man I don’t think so
| Это не будет похоже на те старые фрески, чувак, я так не думаю
|
| There will be no angels with swords, man I don’t think so
| Ангелов с мечами не будет, чувак, я так не думаю
|
| No jubilant beings in the sky above, man I don’t think so
| В небе над головой нет ликующих существ, чувак, я так не думаю.
|
| And it won’t look like those old movies neither
| И это не будет похоже на те старые фильмы.
|
| There will be no drag racing through the bombed out streets neither
| Не будет дрэг-рейсинга по разбомбленным улицам и
|
| No shareholders will be orbiting the earth, man neither
| Никакие акционеры не будут вращаться вокруг Земли, ни человек, ни
|
| It will be hard to recognize each other through our oxygen masks
| Через наши кислородные маски будет сложно узнать друг друга
|
| The successful sons of businessmen will set their desks on fire
| Успешные сыновья бизнесменов подожгут свои столы
|
| While 5-star generals of the free world weep in the oil chocked tide
| В то время как 5-звездочные генералы свободного мира плачут в забитом нефтью приливе
|
| It won’t sound like jazz
| Это не будет звучать как джаз
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| It won’t sound like jazz
| Это не будет звучать как джаз
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| They agreed to disagree
| Они согласились не согласиться
|
| They zoomed off in a doomed Corvette
| Они унеслись в обреченном корвете
|
| The sheriff couldn’t recall feeling this way his entire life
| Шериф не мог припомнить, чтобы так себя чувствовал всю свою жизнь.
|
| As he drove through the principalities of unreality
| Когда он проезжал через княжества нереальности
|
| On the run with somebody else’s wife
| В бегах с чужой женой
|
| The heiress of Texas oil
| Наследница техасской нефти
|
| What is freedom? | Что такое свобода? |
| He thought
| Он думал
|
| Is it to be empty of desire?
| Быть свободным от желаний?
|
| Is it to find everything I’ve lost or have been in search of?
| Чтобы найти все, что я потерял или искал?
|
| Or is it to return to the things is which there is no more returning?
| Или это возвращение к тому, что уже не вернуть?
|
| Does it feel like jazz?
| Это похоже на джаз?
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| Does it feel like jazz?
| Это похоже на джаз?
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| Does it feel like jazz?
| Это похоже на джаз?
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| Does it feel like jazz?
| Это похоже на джаз?
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| Does it feel like jazz?
| Это похоже на джаз?
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn
| Джаз на автобане
|
| Does it feel like jazz?
| Это похоже на джаз?
|
| Jazz jazz jazz
| Джаз Джаз Джаз
|
| Jazz on the autobahn | Джаз на автобане |