| Tell your folks that I get out today
| Скажи своим людям, что я выхожу сегодня
|
| And how your man thirsts
| И как твой мужчина жаждет
|
| And how his mind works
| И как работает его разум
|
| And tell the kids that I am here to stay
| И скажи детям, что я здесь, чтобы остаться
|
| And tell your new one
| И скажи своему новому
|
| That he is my son
| Что он мой сын
|
| (Oh, oh, oh, oh, oh)
| (О, о, о, о, о)
|
| Can’t you feel it? | Разве ты не чувствуешь это? |
| Your hometown hero is home, babe
| Герой твоего родного города дома, детка
|
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
| (О, о, о, о, о, о)
|
| It’s Independence Day
| День Независимости
|
| Can’t you see the rockets, the red glare?
| Разве ты не видишь ракеты, красные блики?
|
| And all her dreamers
| И все ее мечтатели
|
| And party streamers
| И тусовочные стримеры
|
| I’d rather be with you here than anywhere
| Я предпочел бы быть с тобой здесь, чем где-либо
|
| It felt like a century
| Это было похоже на столетие
|
| In the penitentiary
| В исправительном учреждении
|
| (Oh, oh, oh, oh, oh)
| (О, о, о, о, о)
|
| Can’t you feel it? | Разве ты не чувствуешь это? |
| Your hometown hero is home, babe
| Герой твоего родного города дома, детка
|
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
| (О, о, о, о, о, о)
|
| It’s Independence Day
| День Независимости
|
| Can’t you feel it? | Разве ты не чувствуешь это? |
| Your hometown hero is home, babe
| Герой твоего родного города дома, детка
|
| Can almost taste it, the whole town’s amazin'
| Почти могу попробовать, весь город потрясающий
|
| Threw your man his own parade
| Бросил своему мужчине свой собственный парад
|
| You crack one face at a Pirates game
| Вы взломали одно лицо в пиратской игре
|
| They don’t care who you are, they just put you away
| Им все равно, кто вы, они просто убрали вас
|
| Can’t you feel it? | Разве ты не чувствуешь это? |
| That hometown spirit is home, babe
| Этот дух родного города дома, детка
|
| (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
| (О, о, о, о, о, о)
|
| It’s Independence Day | День Независимости |