| Все эти таблетки и порошок не могли заставить меня остаться
 | 
| Я в пути в утреннем свете
 | 
| Холодные зимы в Новой Англии заставили меня кашлять
 | 
| Когда Линкольн поворачивает на улицу Памяти
 | 
| «Скажи мне, судья.  | 
| какая награда
 | 
| На мальчике из округа Лоуренс?
 | 
| Он мой друг
 | 
| Если бы у меня был способ поймать его
 | 
| Вы поклянетесь заплатить, капитан?
 | 
| Он мой друг»
 | 
| Дверь медленно распахнулась
 | 
| Комната комитета была темной
 | 
| Судебный пристав пометил стулья красным
 | 
| Вспомнил мальчика в оранжевом, когда он медленно проходил
 | 
| Неуклюжий, как теленок с шатающимися ногами
 | 
| «Будьте так любезны, скажите мне, надзиратель
 | 
| Кто в очереди на смерть сегодня утром?
 | 
| Могу я посмотреть шоу?
 | 
| Если бы он просверлил зубы, чтобы напугать нас
 | 
| Увидим ли мы наше подобие шерифа
 | 
| В жемчужном сиянии?»
 | 
| Катитесь по старой серебряной реке через Железный хребет
 | 
| Мимо спящих поездов, которые ждут
 | 
| Золотые и янтарные педали в вашем водном пути
 | 
| Как рука Джесси Джеймса в ожидании
 | 
| Дождь бьет в окно, мешает видеть
 | 
| Кто на пьяном веселье в огнях города
 | 
| Молчат умирающие, молчат молодые
 | 
| И молчит откуда я
 | 
| «Расскажи мне о любви к твоему мужу
 | 
| Увидим ли мы его фары?
 | 
| Узнает ли он, что это мы?
 | 
| Когда его усталые глаза поднялись
 | 
| Увидит ли он, что ваша кровать сдвинулась?
 | 
| Он плох в любви?»
 | 
| «Я получил деньги, которые должен тебе
 | 
| Еще кое-что, что вам нужно показать
 | 
| Не могли бы вы встретиться со мной там?
 | 
| Пройдите по дороге мимо станции
 | 
| В бассейн реки
 | 
| Я буду ждать там»
 | 
| Все эти таблетки и порошок
 | 
| Не мог заставить меня остаться
 | 
| Я в пути в утреннем свете
 | 
| Все эти умирающие матадоры в пыльных кольцах
 | 
| Убили мою волю петь
 | 
| И я ушел
 | 
| Скажи мне, судья, какая награда
 | 
| На мальчике из округа Лоуренс?
 | 
| Он мой друг
 | 
| Если бы у меня был способ поймать его
 | 
| Вы поклянетесь заплатить, капитан?
 | 
| Он мой друг |