| Все эти таблетки и порошок не могли заставить меня остаться
|
| Я в пути в утреннем свете
|
| Холодные зимы в Новой Англии заставили меня кашлять
|
| Когда Линкольн поворачивает на улицу Памяти
|
| «Скажи мне, судья. |
| какая награда
|
| На мальчике из округа Лоуренс?
|
| Он мой друг
|
| Если бы у меня был способ поймать его
|
| Вы поклянетесь заплатить, капитан?
|
| Он мой друг»
|
| Дверь медленно распахнулась
|
| Комната комитета была темной
|
| Судебный пристав пометил стулья красным
|
| Вспомнил мальчика в оранжевом, когда он медленно проходил
|
| Неуклюжий, как теленок с шатающимися ногами
|
| «Будьте так любезны, скажите мне, надзиратель
|
| Кто в очереди на смерть сегодня утром?
|
| Могу я посмотреть шоу?
|
| Если бы он просверлил зубы, чтобы напугать нас
|
| Увидим ли мы наше подобие шерифа
|
| В жемчужном сиянии?»
|
| Катитесь по старой серебряной реке через Железный хребет
|
| Мимо спящих поездов, которые ждут
|
| Золотые и янтарные педали в вашем водном пути
|
| Как рука Джесси Джеймса в ожидании
|
| Дождь бьет в окно, мешает видеть
|
| Кто на пьяном веселье в огнях города
|
| Молчат умирающие, молчат молодые
|
| И молчит откуда я
|
| «Расскажи мне о любви к твоему мужу
|
| Увидим ли мы его фары?
|
| Узнает ли он, что это мы?
|
| Когда его усталые глаза поднялись
|
| Увидит ли он, что ваша кровать сдвинулась?
|
| Он плох в любви?»
|
| «Я получил деньги, которые должен тебе
|
| Еще кое-что, что вам нужно показать
|
| Не могли бы вы встретиться со мной там?
|
| Пройдите по дороге мимо станции
|
| В бассейн реки
|
| Я буду ждать там»
|
| Все эти таблетки и порошок
|
| Не мог заставить меня остаться
|
| Я в пути в утреннем свете
|
| Все эти умирающие матадоры в пыльных кольцах
|
| Убили мою волю петь
|
| И я ушел
|
| Скажи мне, судья, какая награда
|
| На мальчике из округа Лоуренс?
|
| Он мой друг
|
| Если бы у меня был способ поймать его
|
| Вы поклянетесь заплатить, капитан?
|
| Он мой друг |