Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Twang Man , исполнителя - The Dubliners. Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Twang Man , исполнителя - The Dubliners. The Twang Man(оригинал) |
| Come listen to my story, it’s about a nice young man |
| When the militia wasn’t a wantin', he dealt in hawkin' twang |
| He loved a lovely maiden as fair as any midge |
| And she kept a traycle depot one side of the Carlisle bridge |
| Well, another one came a courtin' her and his name was Mickey Baggs |
| He was a commercial traveller and he dealt in bones and rags |
| Well, he took her out to Sandymount for to see the waters roll |
| And he stole the heart of the Twangman’s girl playin' 'Billy In The Bowl' |
| Oh, when the twang man heard of this he flew into a terrible rage |
| And he swore be the content of his twang cart, on him he’d have revenge |
| So he stood in wait near James' gate till the poor old Baggs came up |
| And with his twang knife, sure he took the life of the poor old gather `em up |
| And it’s now ye have heard me story and I hope ye’ll be good men |
| And not go chasing the Twangman’s mot or any other oul' hen |
| For she’ll leave you without a brass farthing, not even your old sack of rags |
| And that’s the end of the story of poor old Mickey the Baggs |
Гнусавый Человек(перевод) |
| Приходите послушать мою историю, она о хорошем молодом человеке |
| Когда милиция не нуждалась, он имел дело с хрипотцой |
| Он любил прекрасную девушку, прекрасную, как любая мошка |
| И она держала трамвайное депо по одну сторону моста Карлайл. |
| Ну, еще один пришел ухаживать за ней, и его звали Микки Бэггс |
| Он был коммивояжером и торговал костями и тряпьем. |
| Ну, он взял ее в Сэндимаунт, чтобы посмотреть, как катятся воды |
| И он украл сердце девушки Twangman, играющей в Billy In The Bowl. |
| О, когда этот гнусавый человек услышал об этом, он пришел в ужасную ярость |
| И он поклялся, что будет содержимым его звонкой тележки, ему он отомстит |
| Так что он стоял в ожидании у ворот Джеймса, пока не подошел бедный старый Бэггс. |
| И своим острым ножом, конечно, он лишил жизни бедных старых, собери их. |
| И теперь вы услышали мою историю, и я надеюсь, что вы будете хорошими людьми |
| И не гоняться за мотом Twangman или любой другой курицей |
| Ибо она оставит тебя без медного гроша, даже без твоего старого мешка с тряпьем. |
| И это конец истории бедного старого Микки Бэггса. |
| Название | Год |
|---|---|
| The Rocky Road to Dublin | 2002 |
| I'll Tell Me Ma | 2014 |
| Rising Of The Moon | 1988 |
| Come And Join The British Army | 1993 |
| Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners | 1988 |
| The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners | 2014 |
| Seven Drunken Nights ft. The Dubliners | 2014 |
| Jack's Heroes ft. The Dubliners | 1990 |
| God Save Ireland | 1988 |
| Molly Malone | 2002 |
| The Foggy Dew | 2002 |
| Raglan Road ft. The Dubliners | 2012 |
| Lord Of The Dance | 2009 |
| All For Me Grog | 1988 |
| Drink It Up Men | 1988 |
| High Germany | 2016 |
| Don't Get Married | 2002 |
| Dirty Old Town | 1988 |
| Rambling Rover | 2002 |
| The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners | 2012 |