| Слушай! |
| слышен воинственный звук —
|
| Марш солдат, файтинг, барабанный бой;
|
| Глаза смотрят, сердца трепещут
|
| За смелыми рекрутами идут смелые.
|
| Ленты красуются, перья гей
|
| Звуки и виды, безусловно, волнуют,
|
| Ослепленная деревенская молодежь сегодня
|
| Будет толпа, чтобы взять саксонский шиллинг.
|
| Вы, чей дух не склонится
|
| В мире приходу тиранов дольше
|
| Вы, носящие злодейский лоб,
|
| И вы, томящиеся в безнадежном голоде
|
| Дураки, без веры храбреца
|
| Все рабы и голодающие, которые желают
|
| Продать себя позору и смерти
|
| Примите роковой саксонский шиллинг.
|
| Иди — найди среди преступлений и труда,
|
| Гибель, к которой спешит такая вина;
|
| Идти - уйти на индийскую землю
|
| Твои кости отбелить, проклятые, непогребенные!
|
| Иди — давить праведных и храбрых,
|
| Чьи обиды с гневом мир наполняет;
|
| Иди, чтобы убить каждого брата-раба,
|
| Или отвергните окровавленный саксонский шиллинг!
|
| Ирландские сердца! |
| почему ты должен истекать кровью,
|
| Чтобы увеличить волну британской славы
|
| Помогая деспотам в их нужде,
|
| Кто так часто менял нашу зелень на кровь?
|
| Нет, кроме тех, кто хочет видеть
|
| Самые благородные убиты, самые подлые убиты,
|
| И истинные сердца, оторванные от свободных,
|
| Возьму снова саксонский шиллинг!
|
| Ирландская молодежь! |
| резерв вашей силы
|
| До часа славного долга,
|
| Когда улыбка Свободы будет радовать долго
|
| Страна храбрости и красоты.
|
| Взятки и угрозы, о, не обращай внимания
|
| Пусть ничто, кроме Справедливости, не заставит вас хотеть
|
| Покинуть родной родной берег Острова,
|
| Для тех, кто отправляет саксонский шиллинг. |