Перевод текста песни The Newry Highway Man - The Dubliners

The Newry Highway Man - The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Newry Highway Man, исполнителя - The Dubliners.
Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Английский

The Newry Highway Man

(оригинал)
In Newry Town I was bred and born
In Steven’s Green now I’ll die in scorn
I served my time to the saddling trade
But I turned out to be, I turned out to be a roving blade
At seventeen I took a wife
I loved her dearly as I love life
And for to keep both fine and gay
I took to robbing, I took to robbing on the King’s highway
I never robbed any poor man yet
Nor any tradesman has cause to fret
I rob the lords and their ladies bright
I take their jewels, I take their jewels to my heart’s delight
To Covent Garden I make my way
With my dear wife for to see the play
Lord Fielding’s corps they did me pursue
And I was taken, I was taken by that cursed crew
My father cried, «Oh, my darling son»
My wife she wept and said, «I'm undone»
My mother tore her white locks and cried
«'Twas in the cradle, 'twas in the cradle that he should have died.»
And when I’m dead and in my grave
A flashy funeral pray let me have
With six bold highwaymen to carry me
Give them good broadswords, good broadswords and liberty
Six pretty maidens to bear my pall
Give them white ribbons and garlands all
For when I’m dead, aye they’ll speak the truth
He was a wild and a wicked youth

Человек с шоссе Ньюри

(перевод)
В Ньюри-Тауне я вырос и родился
В Стивенс-Грин теперь я умру от презрения
Я отбыл свой срок в седельной торговле
Но я оказался, я оказался бродячим лезвием
В семнадцать лет я взял жену
Я любил ее нежно, как я люблю жизнь
И для того, чтобы держать и в порядке, и в веселье
Я начал грабить, я начал грабить на Королевском шоссе
Я еще ни разу не грабил ни одного бедняка
Ни у какого торговца нет причин для беспокойства
Я граблю лордов и их дам ярко
Я беру их драгоценности, я беру их драгоценности на радость моему сердцу
В Ковент-Гарден я пробиваюсь
С моей дорогой женой, чтобы посмотреть спектакль
Корпус лорда Филдинга меня преследовали
И меня забрала, меня забрала эта проклятая команда
Мой отец плакал: «О, мой милый сын»
Моя жена заплакала и сказала: «Я погиб»
Моя мама рвала свои белые локоны и плакала
«В колыбели, в колыбели он должен был умереть».
И когда я умру и в могиле
Яркая похоронная молитва позволь мне
С шестью смелыми разбойниками, чтобы нести меня
Дайте им хорошие палаши, хорошие палаши и свободу
Шесть хорошеньких девушек, чтобы нести мою пелену
Дайте им белые ленты и гирлянды всем
Потому что, когда я умру, да, они скажут правду
Он был диким и злым юношей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Rocky Road to Dublin 2002
I'll Tell Me Ma 2014
Rising Of The Moon 1988
Come And Join The British Army 1993
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners 1988
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners 2014
Seven Drunken Nights ft. The Dubliners 2014
Jack's Heroes ft. The Dubliners 1990
God Save Ireland 1988
Molly Malone 2002
The Foggy Dew 2002
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Lord Of The Dance 2009
All For Me Grog 1988
Drink It Up Men 1988
High Germany 2016
Don't Get Married 2002
Dirty Old Town 1988
Rambling Rover 2002
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners 2012

Тексты песен исполнителя: The Dubliners