Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Banks of the Sweet Primroses, исполнителя - The Dubliners. Песня из альбома Fifteen Years On, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 28.07.2016
Лейбл звукозаписи: TY4TM
Язык песни: Английский
The Banks of the Sweet Primroses(оригинал) |
As I walked out on a midsummer’s morning |
For to view the fields and to take the air |
Down by the banks of the sweet primroses |
There I beheld a most? |
Love lie? |
Fair |
Three short steps, I stepped up to her |
Not knowing her as she passed me by |
I stepped up to her, thinking for to view her |
She appeared to be like some virtuous bride |
I says «Fair maid, where are you going? |
And what’s the occasion of all your brief? |
I will make you as happy as any lady |
If you will grant to me one small relief» |
«Stand off, stand off, you’re a false deceiver |
You are a false deceitful man, I know |
'Tis you that has caused my poor heart to wander |
And in your comfort lies no refrain» |
So I’ll go down to some lonesome valley |
Where no man on earth shall there me find |
Where the pretty little small birds do change their voices |
And every moment blows blusterous wind |
So come all young men who go a-sailing |
Pray pay attention to what I say |
For there’s many a dark and a cloudy morning |
Turns out to be a sunshiny day |
Берега Сладких первоцветов(перевод) |
Когда я вышел летним утром |
Чтобы посмотреть на поля и подышать воздухом |
Вниз по берегам сладких первоцветов |
Там я видел больше всего? |
Любишь ложь? |
Справедливо |
Три коротких шага, я подошел к ней |
Не зная ее, когда она прошла мимо меня |
Я подошел к ней, думая посмотреть на нее |
Она казалась добродетельной невестой |
Я говорю: «Прекрасная девица, куда ты идешь? |
И по какому поводу весь ваш бриф? |
Я сделаю тебя счастливой, как любую леди |
Если вы даруете мне одно небольшое облегчение» |
«Отойди, отойди, ты лживый обманщик |
Ты лживый лживый человек, я знаю |
«Это ты заставил мое бедное сердце блуждать |
И в вашем комфорте нет рефрена» |
Так что я пойду в какую-то одинокую долину |
Где ни один человек на земле не найдет меня |
Где красивые маленькие птички меняют свои голоса |
И каждое мгновение дует буйный ветер |
Так приходят все молодые люди, которые отправляются в плавание |
Пожалуйста, обратите внимание на то, что я говорю |
Ибо много темных и пасмурных утр |
Выдался солнечный день |