Перевод текста песни The Band Played Waltzing Matilda - The Dubliners

The Band Played Waltzing Matilda - The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Band Played Waltzing Matilda, исполнителя - The Dubliners.
Дата выпуска: 22.03.2017
Язык песни: Английский

The Band Played Waltzing Matilda

(оригинал)
Now when I was a young man I carried me pack
And I lived the free life of the rover
From the Murray’s green basin to the dusty outback
Well, I waltzed my Matilda all over
Then in 1915, my country said, «Son
It’s time you stop ramblin', there’s work to be done.»
So they gave me a tin hat, and they gave me a gun
And they marched me away to the war
And the band played «Waltzing Matilda,»
As the ship pulled away from the quay
And amidst all the cheers, the flag waving, and tears
We sailed off for Gallipoli
And how well I remember that terrible day
How our blood stained the sand and the water;
And of how in that hell that they call Suvla Bay
We were butchered like lambs at the slaughter
Johnny Turk, he was waitin', he primed himself well;
He showered us with bullets, and he rained us with shell --
And in five minutes flat, he’d blown us all to hell
Nearly blew us right back to Australia
But the band played «Waltzing Matilda,»
When we stopped to bury our slain
Well, we buried ours, and the Turks buried theirs
Then we started all over again
And those that were left, well, we tried to survive
In that mad world of blood, death and fire
And for ten weary weeks I kept myself alive
Though around me the corpses piled higher
Then a big Turkish shell knocked me arse over head
And when I woke up in me hospital bed
And saw what it had done, well, I wished I was dead --
Never knew there was worse things than dying
For I’ll go no more «Waltzing Matilda,»
All around the green bush far and free --
To hump tents and pegs, a man needs both legs
No more «Waltzing Matilda» for me
So they gathered the crippled, the wounded, the maimed
And they shipped us back home to Australia
The armless, the legless, the blind, the insane
Those proud wounded heroes of Suvla
And as our ship sailed into Circular Quay
I looked at the place where me legs used to be
And thanked Christ there was nobody waiting for me
To grieve, to mourn and to pity
But the band played «Waltzing Matilda,»
As they carried us down the gangway
But nobody cheered, they just stood and stared
Then they turned all their faces away
And so now every April, I sit on my porch
And I watch the parade pass before me
And I see my old comrades, how proudly they march
Reviving old dreams of past glory
And the old men march slowly, all bones stiff and sore
They’re tired old heroes from a forgotten war
And the young people ask «What are they marching for?»
And I ask meself the same question
But the band plays «Waltzing Matilda,»
And the old men still answer the call
But as year follows year, more old men disappear
Someday, no one will march there at all
Waltzing Matilda, waltzing Matilda
Who’ll come a-waltzing Matilda with me?
And their ghosts may be heard as they march by the billabong
Who’ll come a-Waltzing Matilda with me?

Оркестр Играл Вальсирующую Матильду

(перевод)
Теперь, когда я был молодым человеком, я носил свой рюкзак
И я жил свободной жизнью вездехода
От зеленого бассейна Мюррея до пыльной глубинки
Ну, я всю свою Матильду вальсировал
Затем в 1915 году моя страна сказала: «Сын
Пора прекратить болтать, есть работа, которую нужно сделать.
Так что они дали мне жестяную шляпу, и они дали мне пистолет
И они увели меня на войну
И оркестр заиграл «Вальсирующую Матильду»,
Когда корабль отошел от причала
И среди всех аплодисментов, развевающихся флагов и слез
Мы отплыли в Галлиполи
И как хорошо я помню тот ужасный день
Как наша кровь окрасила песок и воду;
И о том, как в этом аду, который они называют заливом Сувла
Нас зарезали, как ягнят на бойне
Джонни Терк, он ждал, он хорошо подготовился;
Он осыпал нас пулями, и он залил нас снарядами --
И за пять минут он нас всех взорвал к черту
Чуть не унес нас обратно в Австралию
Но оркестр играл «Вальсирующую Матильду»,
Когда мы остановились, чтобы похоронить наших убитых
Ну мы своих похоронили, а турки своих закопали
Затем мы начали все сначала
А те, что остались, ну мы пытались выжить
В этом безумном мире крови, смерти и огня
И в течение десяти утомительных недель я поддерживал себя в живых
Хотя вокруг меня трупы громоздятся
Потом большой турецкий снаряд опрокинул меня задницей на голову
И когда я проснулся на больничной койке
И увидел, что он сделал, ну, я пожалел, что не умер --
Никогда не знал, что есть худшие вещи, чем смерть
Ибо я больше не пойду «Вальсирующая Матильда»,
Кругом зеленый куст далек и свободен --
Чтобы качать палатки и колышки, человеку нужны обе ноги
Для меня больше нет «Вальсирующей Матильды»
Итак, они собрали искалеченных, раненых, покалеченных
И они отправили нас домой в Австралию.
Безрукие, безногие, слепые, безумные
Эти гордые раненые герои Сувлы
И когда наш корабль подплыл к Круговой набережной
Я посмотрел на место, где раньше были мои ноги
И поблагодарил Христа, что меня никто не ждал
Горевать, оплакивать и жалеть
Но оркестр играл «Вальсирующую Матильду»,
Когда нас несли по трапу
Но никто не радовался, они просто стояли и смотрели
Затем они отвернули все свои лица
И вот теперь каждый апрель я сижу на крыльце
И я смотрю, как передо мной проходит парад.
И я вижу своих старых товарищей, как гордо они маршируют
Возрождение старых мечтаний о былой славе
И старики идут медленно, все кости затекли и болят
Они усталые старые герои забытой войны
А молодые люди спрашивают: «Зачем они маршируют?»
И я задаю себе тот же вопрос
Но оркестр играет «Вальсирующую Матильду»,
И старики все еще отвечают на звонок
Но год за годом исчезает все больше стариков
Когда-нибудь туда вообще никто не пойдет
Вальсирующая Матильда, вальсирующая Матильда
Кто пойдет со мной вальсировать с Матильдой?
И их призраки можно услышать, когда они маршируют мимо биллабонга.
Кто пойдет со мной вальсировать Матильду?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Rocky Road to Dublin 2002
I'll Tell Me Ma 2014
Come And Join The British Army 1993
Rising Of The Moon 1988
Danny Farrell 2014
All For Me Grog 1988
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners 1988
A Pub With No Beer 1988
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners 2014
Drink It Up Men 1988
Lord Of The Dance 2009
Molly Malone 2002
The Foggy Dew 2002
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Dirty Old Town 1988
Don't Get Married 2002
Farewell to Carlingford 2016
Jack's Heroes ft. The Dubliners 1990
High Germany 2016
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners 2012

Тексты песен исполнителя: The Dubliners