Перевод текста песни Step It out Mary - The Dubliners

Step It out Mary - The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Step It out Mary , исполнителя -The Dubliners
Песня из альбома: Alive Alive O
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:31.03.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:TY4TM

Выберите на какой язык перевести:

Step It out Mary (оригинал)Выходи Мэри (перевод)
In the village of Kildoran lived a maiden young and fair. В селении Килдоран жила девица молодая и белокурая.
Her eyes, they shone like diamonds, she had long and golden hair, Ее глаза сияли, как бриллианты, у нее были длинные золотые волосы,
The countryman came riding up to her daddy’s gate, Земляк подъехал к папиным воротам,
Mounted on a milk-white stallion, he came at the stroke of eight. Верхом на молочно-белом жеребце он прибыл ровно в восемь.
Step it out Mary, my fine daughter, Уйди, Мэри, моя прекрасная дочь,
Step it out Mary if you can. Уйди, Мэри, если сможешь.
Step it out Mary, my fine daughter, Уйди, Мэри, моя прекрасная дочь,
Show your legs to the countryman. Покажи свои ноги земляку.
I have come to court your daughter, Mary of the golden hair, Я пришел ухаживать за твоей дочерью, Марией златовласой,
I have gold and I have silver, I have land beyond compare. У меня есть золото и у меня есть серебро, у меня есть несравненная земля.
I will buy her silks and satins and a gold ring for her hand. Я куплю ей шелка и атласы и золотое кольцо на руку.
I will build for her a mansion, she’ll have servants to command. Я построю для нее особняк, у нее будут слуги, чтобы командовать.
«Oh, kind Sir I have a soldier and I’ve pledged to him my hand. «О, добрый сэр, у меня есть солдат, и я поручил ему свою руку.
I don’t want your house nor silver, I don’t want your gold nor land.» Мне не нужен ни твой дом, ни серебро, мне не нужно ни твое золото, ни земля.
Mary’s father spoke up sharply, «you will do as you are told Отец Марии резко сказал: «Вы будете делать то, что вам говорят
You will marry him on Sunday and you will wear the ring of gold.» Ты выйдешь за него замуж в воскресенье и будешь носить золотое кольцо».
In the village of Kildoran there’s a deep stream running by. В деревне Килдоран протекает полноводная река.
They found Mary there on Sunday, drowned with the soldier boy. В воскресенье они нашли там Марию, утонувшую вместе с мальчиком-солдатиком.
In the cottage there is music, you can hear her daddy say, В домике музыка, слышно, как ее папа говорит:
«Step it out Mary my fine daughter, Sunday is your wedding day.» «Уйди, Мэри, моя прекрасная дочь, воскресенье — день твоей свадьбы».
words & music: trad., arr.слова и музыка: трад., аранж.
by Eddie & Sarah-JaneЭдди и Сара-Джейн
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: