Перевод текста песни Limerick Rake - The Dubliners

Limerick Rake - The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Limerick Rake , исполнителя -The Dubliners
Песня из альбома: A Drop of the Hard Stuff
В жанре:Кельтская музыка
Дата выпуска:29.08.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Revolver

Выберите на какой язык перевести:

Limerick Rake (оригинал)Лимерикские грабли (перевод)
I am a young fellow that’s easy and bold, Я юноша легкий и смелый,
In Castletown conners I’m very well known. В Кастлтауне меня очень хорошо знают.
In Newcastle West I spent many a note, В Ньюкасл-Уэст я провел много заметок,
With Kitty and Judy and Mary. С Китти, Джуди и Мэри.
My parents rebuked me for being such a rake, Мои родители упрекали меня за то, что я такой повеса,
And spending my time in such frolicsome ways, И трачу свое время такими шаловливыми способами,
But I ne’er could forget the good nature of Jane, Но я никогда не мог забыть добрый характер Джейн,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. Agus fágaimíd siúd mar atá sé.
My parents had reared me to shake and to mow, Мои родители воспитали меня трясти и косить,
To plough and to harrow, to reap and to sow. Пахать и боронить, жать и сеять.
Me heart being too airy to drop it so low, Мое сердце слишком легкое, чтобы бросить его так низко,
I set out on high speculation. Я затеял большие спекуляции.
On paper and parchment they taught me to write, На бумаге и пергаменте научили меня писать,
In Euclid and Grammar they opened my eyes, В Евклиде и Грамматике мне открыли глаза,
And in Multiplication in truth I was bright, И в Умножении воистину я был ярок,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. Agus fágaimíd siúd mar atá sé.
If I chance for to go to the town of Rathkeale, Если мне доведется поехать в город Раткил,
The girls all round me do flock on the square. Девушки вокруг меня стекаются на площадь.
Some offer me apple and others sweet cakes, Одни предлагают мне яблоко, а другие сладкие пирожные,
and treats me unknown to their parents, и обращается со мной втайне от родителей,
There is one from Askeaton and one from the Pike, Есть один из Аскитона и один из Пайка,
Another from Arda, my heart was beguiled, Другой из Арды, мое сердце было обмануто,
Tho' being from the mountains her stockings are white, Хотя она с гор, ее чулки белые,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. Agus fágaimíd siúd mar atá sé.
To quarrel for riches I ne’er was inclined, Ссориться из-за богатства я никогда не был склонен,
For the greatest of misers must leave them behind. Ибо величайшие из скряг должны оставить их позади.
But I’ll purchase a cow that will never run dry, Но я куплю корову, которая никогда не высохнет,
And I’ll milk her by twisting her horn. И я буду доить ее, крутя ее рог.
John Damer of Shronel had plenty of gold, У Джона Дамера из Шронеля было много золота,
And Lord Devonshire’s treasure is twenty times more, А сокровища лорда Девоншира в двадцать раз больше,
But he’s laid on his back among nettles and stones, А он лежит на спине среди крапивы и камней,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. Agus fágaimíd siúd mar atá sé.
This old cow can be milked without clover or grass, Эту старую корову можно доить без клевера и травы,
For she’s pampered with corn, sweet corn and hops. Потому что она балуется кукурузой, сладкой кукурузой и хмелем.
She’ll be warm, s he’ll be stout, she’ll be free in her paps, Она будет теплая, он будет толстый, она будет свободна в своих папочках,
And she’ll milk without spancil or halter. И она будет доить без спансиля и недоуздка.
The man that will drink it will cock his caubeen, Человек, который выпьет его, поднимет каубин,
And if anyone laughs there’ll be wigs on the green, А если кто засмеется, на лужайке будут парики,
And the feeble old hag will get supple and free, И хилая старая карга станет гибкой и свободной,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. Agus fágaimíd siúd mar atá sé.
There’s some say I’m foolish and more say I’m wise, Некоторые говорят, что я глуп, и многие говорят, что я мудр,
But being fond of the women I think is no crime, Но любить женщин я считаю не преступлением,
For the son of King David had ten hundred wives, Ибо у сына царя Давида было десятьсот жен,
And his wisdom was highly recorded. И его мудрость была высоко оценена.
I’ll take a good garden and live at my ease, Возьму хороший сад и буду жить в свое удовольствие,
And each woman and child can partake of the same, И каждая женщина и ребенок могут отведать того же,
If there’s war in the cabin, themselves they could blame, Если в хижине война, сами виноваты могут,
Agus fágaimíd siúd mar atá sé. Agus fágaimíd siúd mar atá sé.
But now for the future I think I’ll get wise, Но теперь на будущее, думаю, поумнею,
And I’ll marry all those women who acted so kind, И я женюсь на всех тех женщинах, которые поступали так добро,
Aye I’ll marry them all on the morrow by and by, Да, завтра я женюсь на них всех,
If the clergy agreed to the bargain. Если духовенство согласится на сделку.
And when I’ll be old and my soul be at rest, И когда я состарюсь и душа моя успокоится,
all those children and wives they could cry at my wake, все эти дети и жены, которых они могли плакать на моих поминках,
And they all gathers round and they offers their prayers, И все они собираются вокруг и возносят свои молитвы,
To the Lord for the soul of their father.Господу за душу их отца.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: