Перевод текста песни Kelly The Boy From Killan - The Dubliners

Kelly The Boy From Killan - The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kelly The Boy From Killan, исполнителя - The Dubliners. Песня из альбома Original Dubliners, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 21.03.1993
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский

Kelly The Boy From Killan

(оригинал)
Your brothers have all got a fine work in England, the house is so empty and
sad.
The crop of potatoes is sorely infected, a third to a half of them bad.
And your sister Bridget and Patrick O’Donnell are going to be married in June.
Mother says not to work on the railroad and be sure to come on home soon.
Kilkelly, Ireland, 1870, my dear and loving son John.
Hello to your Misses and to your four children, may they grow healthy and
strong.
Michael has got in a wee bit of trouble I suppose that he never will learn.
Because of the dampness there’s no turf to speak of and now we have nothing to
burn.
And Bridget is happy, we named a child for her although she’s got six of her
own.
You say you found work but you don’t say what kind or when you will be coming
home.
Kilkelly, Ireland, 1880, dear Michael and John, my sons.
I’m sorry to give you the very sad news that your dear old mother has gone.
We buried her down at the church in Kilkelly, your brothers and Bridged were
there.
You don’t have to worry she died very quickly, remember her in your prayers.
And it’s so good to hear that Michael’s returning, with money he’s sure to buy
land
for the crop has been poor and the people are selling at any price that they
can.
Kilkelly, Ireland, 1890, my dear and loving son John.
I suppose that I must be close on eighty, it’s thirty years since you’re gone.
Because of all of the money you send me I’m still living out on my own
Michael has built himself a fine house and Bridget’s daughters have grown.
Thank you for sending your family-picture, they’re lovely young women and men
You say that you might even come for a visit, what joy to see you again.
Kilkelly, Ireland, 1892, my dear brother John.
I’m sorry I didn’t write sooner to tell you, but father passed on.
He was living with Bridged, she says he was cheerful and healthy right down to
the end.
You should have seen him playing with the grandchildren of Pat MacNamara,
your friend.
And we buried him alongside of mother, down at the Kilkelly churchyard
he was a strong and a feisty old man considering his life was so hard.
And it’s funny the way he kept talking about you, he called for you at the end
oh why don’t you think about coming to visit, we’d all love to see you again

Келли - Мальчик Из Киллана

(перевод)
Все ваши братья получили прекрасную работу в Англии, дом такой пустой и
грустный.
Урожай картофеля сильно заражен, от трети до половины плохого.
А ваша сестра Бриджит и Патрик О'Доннелл поженятся в июне.
Мать говорит не работать на железной дороге и обязательно скоро вернуться домой.
Килкелли, Ирландия, 1870 год, мой дорогой и любящий сын Джон.
Привет вашим Мисс и вашим четверым детям, пусть они растут здоровыми и
сильный.
Майкл попал в небольшую неприятность, я полагаю, что он никогда не узнает.
Из-за сырости о дерне и речи быть не может, и нам теперь нечего
гореть.
И Бриджит счастлива, мы назвали для нее ребенка, хотя у нее шестеро ее
собственный.
Вы говорите, что нашли работу, но не говорите, какая и когда вы приедете
дом.
Килкелли, Ирландия, 1880 г., дорогие Майкл и Джон, мои сыновья.
Мне жаль сообщать вам очень печальную новость о том, что ваша дорогая старая мать ушла.
Мы похоронили ее в церкви в Килкелли, ваши братья и Бриджед
там.
Не беспокойтесь, она умерла очень быстро, поминайте ее в своих молитвах.
И так приятно слышать, что Майкл возвращается с деньгами, которые он обязательно купит
земельные участки
потому что урожай был плохим, и люди продают по любой цене, которую они
Можно.
Килкелли, Ирландия, 1890 год, мой дорогой и любящий сын Джон.
Я полагаю, что мне должно быть около восьмидесяти, уже тридцать лет, как тебя нет.
Из-за всех денег, которые вы мне присылаете, я все еще живу один
Майкл построил себе прекрасный дом, а дочери Бриджит выросли.
Спасибо, что прислали свою семейную фотографию, это милые молодые женщины и мужчины.
Вы говорите, что могли бы даже приехать в гости, какая радость снова вас видеть.
Килкелли, Ирландия, 1892 год, мой дорогой брат Джон.
Прости, что не написал тебе раньше, но отец умер.
Он жил с Бриджед, она говорит, что он был весел и здоров вплоть до
конец.
Вы бы видели, как он играет с внуками Пэт Макнамара,
ваш друг.
И мы похоронили его рядом с матерью на кладбище Килкелли.
он был сильным и дерзким стариком, учитывая, что его жизнь была такой тяжелой.
И забавно, как он продолжал говорить о тебе, он позвал тебя в конце
о, почему бы тебе не подумать о том, чтобы приехать в гости, мы все будем рады видеть тебя снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Rocky Road to Dublin 2002
I'll Tell Me Ma 2014
Rising Of The Moon 1988
Come And Join The British Army 1993
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners 1988
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners 2014
Seven Drunken Nights ft. The Dubliners 2014
Jack's Heroes ft. The Dubliners 1990
God Save Ireland 1988
Molly Malone 2002
The Foggy Dew 2002
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Lord Of The Dance 2009
All For Me Grog 1988
Drink It Up Men 1988
High Germany 2016
Don't Get Married 2002
Dirty Old Town 1988
Rambling Rover 2002
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners 2012

Тексты песен исполнителя: The Dubliners