Перевод текста песни Hot Asphalt - The Dubliners

Hot Asphalt - The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hot Asphalt, исполнителя - The Dubliners.
Дата выпуска: 31.12.1992
Язык песни: Английский

Hot Asphalt

(оригинал)
Good evening, all my jolly lads, I’m glad to find you well
If you’ll gather all around me, now, the story I will tell
For I’ve got a situation and begorrah and begob
I can whisper all the weekly wage of nineteen bob
'Tis twelve months come October since I left me native home
After helping them Killarney boys to bring the harvest down
But now I wear the geansaí and around me waist a belt
I’m the gaffer of the squad that makes the hot asphalt
Well, we laid it in a hollows and we laid it in the flat
And if it doesn’t last forever, sure I swear, I’ll eat me hat
Well, I’ve wandered up and down the world and sure I never felt
Any surface that was equal to the hot asphalt
The other night a copper comes and he says to me, McGuire
Would you kindly let me light me pipe down at your boiler fire?
And he planks himself right down in front, with hobnails up, till late
And says I, me decent man, you’d better go and find your bait
He ups and yells, I’m down on you, I’m up to all yer pranks
Don’t I know you for a traitor from the Tipperary ranks?
Boys, I hit straight from the shoulder and I gave him such a belt
That I knocked him into the boiler full of hot asphalt
We quickly dragged him out again and we threw him in the tub
And with soap and warm water we began to rub and scrub
But devil the thing, it hardened and it turned him hard as stone
And with every other rub, sure you could hear the copper groan
I’m thinking, says O’Reilly, that he’s lookin' like old Nick
And burn me if I am not inclined to claim him with me pick
Now, says I, it would be easier to boil him till he melts
And to stir him nice and easy in the hot asphalt
You may talk about yer sailor lads, ballad singers and the rest
Your shoemakers and your tailors but we please the ladies best
The only ones who know the way their flinty hearts to melt
Are the lads around the boiler making hot asphalt
With rubbing and with scrubbing, sure I caught me death of cold
For scientific purposes, me body it was sold
In the Kelvin grove museum, me boys, I’m hangin' in me pelt
As a monument to the Irish, making hot asphalt

Горячий Асфальт

(перевод)
Добрый вечер, все мои веселые ребята, я рад, что вы здоровы
Если ты соберешься вокруг меня, сейчас я расскажу историю
Ибо у меня есть ситуация и begorrah и begob
Я могу прошептать всю недельную зарплату в девятнадцать шиллингов
«В октябре наступило двенадцать месяцев с тех пор, как я покинул родной дом
После того, как помог им мальчикам Килларни собрать урожай
Но теперь я ношу джансай и пояс на талии
Я бригадир отряда, который делает горячий асфальт
Ну, мы положили его в дупла, и мы положили его в квартиру
И если это не будет длиться вечно, клянусь, я съем свою шляпу
Ну, я бродил по миру и, конечно же, никогда не чувствовал
Любая поверхность, равная горячему асфальту
Однажды ночью приходит медь, и он говорит мне, МакГуайр
Не могли бы вы позволить мне зажечь трубку от огня в вашем котле?
И он кладет себя прямо перед собой, с гвоздями вверх, допоздна
И говорит я, мой порядочный человек, тебе лучше пойти и найти свою приманку
Он вздрагивает и кричит, я злюсь на тебя, я готов ко всем твоим шалостям
Разве я не знаю в тебе предателя из рядов Типперэри?
Пацаны, я ударил прямо с плеча и дал ему такой пояс
Что я сбил его с ног в котел, полный горячего асфальта
Мы снова быстро вытащили его и бросили в ванну
И с мылом и теплой водой мы начали тереть и тереть
Но, черт возьми, оно затвердело и сделало его твердым, как камень
И с каждым другим трением, конечно, вы могли слышать медный стон
Я думаю, говорит О'Рейли, что он похож на старого Ника.
И сожги меня, если я не склонен требовать его своей киркой
Теперь, говорю, было бы легче сварить его, пока он не растает.
И легко и приятно шевелить его в горячем асфальте
Вы можете говорить о своих моряках, певцах баллад и остальных
Ваши сапожники и ваши портные, но мы больше всего радуем дам
Единственные, кто знает, как плавятся их каменные сердца
Ребята у котла делают горячий асфальт
С трением и скребком, конечно, я застал меня от простуды
В научных целях мое тело было продано
В музее Кельвин-Гроув, мои мальчики, я вишу в своей шкуре
Как памятник ирландцам, делающим горячий асфальт
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Rocky Road to Dublin 2002
I'll Tell Me Ma 2014
Rising Of The Moon 1988
Come And Join The British Army 1993
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners 1988
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners 2014
Seven Drunken Nights ft. The Dubliners 2014
Jack's Heroes ft. The Dubliners 1990
God Save Ireland 1988
Molly Malone 2002
The Foggy Dew 2002
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Lord Of The Dance 2009
All For Me Grog 1988
Drink It Up Men 1988
High Germany 2016
Don't Get Married 2002
Dirty Old Town 1988
Rambling Rover 2002
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners 2012

Тексты песен исполнителя: The Dubliners