Перевод текста песни I Wish I Had Someone to Love Me - Barney McKenna, The Dubliners

I Wish I Had Someone to Love Me - Barney McKenna, The Dubliners
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wish I Had Someone to Love Me, исполнителя - Barney McKennaПесня из альбома 50 Years, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 15.11.2012
Лейбл звукозаписи: IML Irish Music Licensing
Язык песни: Английский

I Wish I Had Someone to Love Me

(оригинал)
I wish I had someone to love me,
Someone to call me their own,
Someone to stay with me al- ways,
I’m weary of being alone.
Meet me tonight in the moon- light,
Meet me tonight all alone;
I have a sad story to tell you,
I’ll tell by the light of the moon.
I wish I had someone to love me,
Someone to call me their own,
Someone to stay with me al- ways,
I’m weary of being alone.
I’ll be sent to the new jail tomor- row,
Leavin' my darlin' alone,
With the cold iron bars all around me,
And my head on a pillow of stone.
I wish I had someone to love me,
Someone to call me their own,
Someone to stay with me al- ways,
I’m weary of being alone.
Tonight is our last night toget- her,
The nearest and dearest must part,
For all that has bound us toget- her,
Is quickly being torn apart.
I wish I had someone to love me,
Someone to call me their own,
Someone to stay with me al- ways,
I’m weary of being alone.
I have a large ship on the o- cean,
All laden with silver and gold,
And before my poor darlin' will suf- fer,
That ship will be anchored and sold.
I wish I had someone to love me,
Someone to call me their own,
Someone to stay with me al- ways,
I’m weary of being alone.
I wish I had wings of a spar- row,
For those prison walls I must flee;
I’d fly to the arms of my true love,
And bring her home safety to me.
I wish I had someone to love me,
Someone to call me their own,
Someone to stay with me al- ways,
I’m weary of being alone.
I’m weary of being alone.

Я Хочу, Чтобы У Меня Был Кто-То, чтобы Любить Меня

(перевод)
Я хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня,
Кто-то, кто назовет меня своим,
Кто-то, кто останется со мной навсегда,
Я устал от одиночества.
Встретимся сегодня вечером в лунном свете,
Встретимся сегодня вечером в полном одиночестве;
У меня есть печальная история, чтобы рассказать вам,
Я расскажу при свете луны.
Я хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня,
Кто-то, кто назовет меня своим,
Кто-то, кто останется со мной навсегда,
Я устал от одиночества.
Завтра меня отправят в новую тюрьму,
Оставив мою дорогую в покое,
С холодными железными прутьями вокруг меня,
И моя голова на каменной подушке.
Я хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня,
Кто-то, кто назовет меня своим,
Кто-то, кто останется со мной навсегда,
Я устал от одиночества.
Сегодня наша последняя ночь вместе с ней,
Близкие и дорогие должны расстаться,
За все, что связало нас вместе с ней,
Быстро разрывается.
Я хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня,
Кто-то, кто назовет меня своим,
Кто-то, кто останется со мной навсегда,
Я устал от одиночества.
У меня есть большой корабль в океане,
Весь нагруженный серебром и золотом,
И прежде чем моя бедняжка пострадает,
Этот корабль будет поставлен на якорь и продан.
Я хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня,
Кто-то, кто назовет меня своим,
Кто-то, кто останется со мной навсегда,
Я устал от одиночества.
Хотел бы я иметь крылья воробья,
За эти тюремные стены я должен бежать;
Я бы полетела в объятия моей истинной любви,
И принеси мне ее домой в целости и сохранности.
Я хочу, чтобы у меня был кто-то, кто любил бы меня,
Кто-то, кто назовет меня своим,
Кто-то, кто останется со мной навсегда,
Я устал от одиночества.
Я устал от одиночества.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Rocky Road to Dublin 2002
I'll Tell Me Ma 2014
Come And Join The British Army 1993
Rising Of The Moon 1988
Danny Farrell 2014
All For Me Grog 1988
Mountain Dew (with the Dubliners) ft. The Dubliners 1988
A Pub With No Beer 1988
The Irish Rover ft. The Pogues, The Dubliners 2014
Drink It Up Men 1988
Lord Of The Dance 2009
Molly Malone 2002
The Foggy Dew 2002
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Dirty Old Town 1988
Don't Get Married 2002
Farewell to Carlingford 2016
Jack's Heroes ft. The Dubliners 1990
High Germany 2016
The Rocky Road To Poland ft. Bressie, Danny O'Reilly, The Dubliners 2012

Тексты песен исполнителя: The Dubliners