| O God, You are my God
| О Боже, Ты мой Бог
|
| Earnestly I seek You
| Серьезно я ищу Тебя
|
| My soul thirsts for You
| Моя душа жаждет Тебя
|
| My flesh faints for You
| Моя плоть изнемогает от Тебя
|
| As in a dry and weary land where there is no water
| Как в земле сухой и усталой, где нет воды
|
| So I have looked upon
| Итак, я посмотрел на
|
| Upon You in the sanctuary
| На тебя в святилище
|
| Beholding Your power and glory
| Созерцая Твою силу и славу
|
| Because Your steadfast love
| Потому что твоя непоколебимая любовь
|
| Is better than life my lips will praise You
| Лучше жизни мои губы восхвалят Тебя
|
| So I will bless you as long as I live
| Так что я буду благословлять вас, пока я живу
|
| In Your name, I will lift up my hands
| Во имя Твое я подниму руки
|
| My soul will be satisfied (God, You are my; God, You are)
| Моя душа будет удовлетворена (Боже, Ты мой, Бог, Ты)
|
| As with fat and rich food (God, You are my; God, You are)
| Как с жирной и богатой пищей (Боже, Ты мой, Бог, Ты)
|
| And my mouth will praise You with joyful lips
| И мои уста восхвалят Тебя радостными устами
|
| When I remember You upon my bed
| Когда я вспомню Тебя на моей кровати
|
| And meditate on You in the watches of the night
| И медитировать о Тебе в часах ночи
|
| For You have been my help
| Ибо Ты был моей помощью
|
| And in the shadow of Your wings
| И в тени Твоих крыльев
|
| I will sing
| Я буду петь
|
| I will sing for joy
| Я буду петь от радости
|
| My soul clings to You
| Моя душа цепляется за тебя
|
| Your right hand upholds me
| Твоя правая рука поддерживает меня
|
| But those who seek to destroy my life (God, You are my; God, You are)
| Но те, кто стремится разрушить мою жизнь (Боже, Ты мой, Бог, Ты)
|
| Shall go down into the depths of the earth (God, You are my; God, You are)
| сойдет в глубины земли (Боже, Ты мой, Бог, Ты)
|
| They shall be given over to the power of the sword
| Они будут отданы во власть меча
|
| They shall be a portion for jackals (God, You are my; God, You are)
| Они будут уделом шакалов (Боже, Ты мой, Бог, Ты)
|
| But the king shall rejoice in God (God, You are my; God, You are)
| Но царь возрадуется о Боге (Боже, Ты мой; Бог, Ты)
|
| All who swear by Him shall exult
| Все, кто клянется Ем, будут ликовать
|
| For the mouths of liars
| Для уст лжецов
|
| For the mouths of liars
| Для уст лжецов
|
| For the mouths of liars will be stopped
| Ибо уста лжецов будут загнаны
|
| O God, You are my God
| О Боже, Ты мой Бог
|
| O God, You are my God (God, You are, O God You are my O)
| О Боже, Ты мой Бог (Боже, Ты, о Боже, Ты мой О)
|
| O God, You are my God
| О Боже, Ты мой Бог
|
| O God, You are my, God You are my
| О Боже, Ты мой, Боже, Ты мой
|
| God, You are my God | Боже, Ты мой Бог |