Перевод текста песни Nostalgia - The Burning Hell

Nostalgia - The Burning Hell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nostalgia , исполнителя -The Burning Hell
Песня из альбома: Flux Capacitor
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:30.05.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:SOCAN, Weewerk

Выберите на какой язык перевести:

Nostalgia (оригинал)Ностальгия (перевод)
the compact disc was the wave of the future, компакт-диск был волной будущего,
i had my first kiss and i liked it ok. у меня был первый поцелуй, и мне это понравилось.
april and i slow-danced to the cocktail soundtrack Эйприл и я медленно танцевали под саундтрек к коктейлю
and kokomo is still my favourite song to this day и кокомо до сих пор моя любимая песня
remember when john stamos played the drums in the beach boys? помнишь, как Джон Стамос играл на барабанах в Beach Boys?
that’s the kind of thing that happened back then: musicians guested on sitcoms такое бывало тогда: музыканты были гостями в комедийных сериалах
and actors made albums. и актеры сделали альбомы.
the late eighties was a fantastic time to be ten. конец восьмидесятых был фантастическим временем для десятилетнего возраста.
and one night i was watching the lost boys with a girl who i liked and her и однажды ночью я наблюдал за потерянными мальчиками с девушкой, которая мне нравилась, и ее
friends друзья
and when the vampires attacked the hippies on the beach и когда вампиры напали на хиппи на пляже
she said she had a crush on kiefer sutherland. она сказала, что влюблена в Кифера Сазерленда.
and so for a while i wanted to be a vampire — и поэтому какое-то время я хотел быть вампиром —
a vampire like kiefer, not like the guy who played max. вампир, как Кифер, а не как парень, который играл Макса.
but my favourite scene was tim cappello at the boardwalk when he played that но моя любимая сцена была с Тимом Капелло на променаде, когда он играл это
shirtless solo on his golden sax. соло без рубашки на своем золотом саксофоне.
in retrospect it all seems spectacular. оглядываясь назад, все это кажется впечатляющим.
and i’d love to go back but i broke my flux capacitor.и я хотел бы вернуться, но я сломал свой конденсатор потока.
and i tell ya, и я говорю тебе,
it’s just nostalgia.это просто ностальгия.
it’s as vague as a disease like fibromyalgia. это так же расплывчато, как болезнь, такая как фибромиалгия.
but instead of unexplained pain, it’s unexplained pleasure, buried deep in your но вместо необъяснимой боли это необъяснимое удовольствие, похороненное глубоко в вашем
brain, like pirate treasure. мозг, как пиратский клад.
i know there’s lots that i’m forgetting. я знаю, что многое забыл.
but i choose to remember the music and the heavy petting. но я предпочитаю помнить музыку и тяжелые ласки.
i think there was some heartbreak and some humiliation, which i guess is a part я думаю, что было какое-то горе и некоторое унижение, которое, я думаю, является частью
of a well-rounded education разностороннего образования
god knows it wasn’t all rainbows and puppy dogs back then, around the time the Бог свидетель, тогда еще не все было радугой и щенками, во времена
eighties waited for the nineties to begin. восьмидесятые дождались начала девяностых.
but what good is an imagination if you can’t pretend?но что хорошего в воображении, если ты не можешь притворяться?
because after all it’ll ведь это будет
never be that good again.никогда больше не будь таким хорошим.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: