| You were a friend to me when my wheels were off the tracks
| Ты был мне другом, когда мои колеса сошли с рельсов
|
| And though you say there is no need
| И хотя вы говорите, что нет необходимости
|
| I intend to pay you back
| Я намерен отплатить вам
|
| When my mind was turning loose and all my thoughts were turning black
| Когда мой разум выходил из-под контроля, и все мои мысли чернели
|
| You shined a light on me
| Ты пролил на меня свет
|
| And I intend to pay you back
| И я намерен отплатить вам тем же
|
| But I still wake up, shaken by dreams
| Но я все еще просыпаюсь, потрясенный снами
|
| And I hate to say it, but the way it seems
| И я ненавижу это говорить, но так, как кажется
|
| Is that no one is fine
| Разве что никто не в порядке
|
| Take the time, to peel a few layers
| Потратьте время, чтобы очистить несколько слоев
|
| And you will find
| И вы найдете
|
| True sadness
| Истинная печаль
|
| When I was a child I depended on a bottle
| Когда я был ребенком, я зависел от бутылки
|
| Full grown I’ve been known to lean on a bottle
| Взрослый, я, как известно, опираюсь на бутылку
|
| But you’re the real deal in a world of imposters
| Но ты настоящая сделка в мире самозванцев
|
| And I’ve seen the program make men out of monsters
| И я видел, как программа делает людей из монстров
|
| Cause I still wake up, shaken by dreams
| Потому что я все еще просыпаюсь, потрясенный снами
|
| And I hate to say it, but the way it seems
| И я ненавижу это говорить, но так, как кажется
|
| Is that no one is fine
| Разве что никто не в порядке
|
| Take the time, to peel a few layers
| Потратьте время, чтобы очистить несколько слоев
|
| And you will find
| И вы найдете
|
| True sadness
| Истинная печаль
|
| Angela become a target
| Анджела стать целью
|
| As soon as her beauty was seen
| Как только ее красота была замечена
|
| By young men who tried to reduce her down
| Молодыми людьми, которые пытались сбить ее с толку
|
| To a scene on a x-rated screen
| К сцене на экране с рейтингом x
|
| Is she not more than the curve of her hips?
| Разве она не больше, чем изгиб ее бедер?
|
| Is she not more than the shine on her lips?
| Разве она не больше, чем блеск на губах?
|
| Does she not dream to sing and to live and to dance down her own path
| Разве она не мечтает петь, жить и танцевать по своему пути
|
| Without being torn apart?
| Без разрыва?
|
| Does she not have a heart?
| У нее нет сердца?
|
| I cannot go on with this evil inside me
| Я не могу продолжать с этим злом внутри меня
|
| I step out my front door and I feel it surround me
| Я выхожу из своей входной двери, и я чувствую, что она окружает меня.
|
| Just know the kingdom of God is within you
| Просто знайте, что Царство Божье внутри вас
|
| Even though the battle is bound to continue
| Хотя битва обязательно будет продолжаться
|
| Cause I still wake up, shaken by dreams
| Потому что я все еще просыпаюсь, потрясенный снами
|
| And I hate to say it, but the way it seems
| И я ненавижу это говорить, но так, как кажется
|
| Is that no one is fine
| Разве что никто не в порядке
|
| Take the time, to peel a few layers
| Потратьте время, чтобы очистить несколько слоев
|
| And you will find
| И вы найдете
|
| True sadness
| Истинная печаль
|
| True sadness
| Истинная печаль
|
| True, true sadness | Настоящая, настоящая печаль |