| Я вырос с почтением к красному, белому и синему
|
| Говорил о Боге и свободе, произнося клятву верности
|
| Узнал любовь к стране от своей семьи
|
| Некоторые дрожали и молились, приближаясь к пляжам Нормандии.
|
| Флаг развевается высоко, и так и должно быть
|
| Так много жизней отдано и отнято во имя свободы
|
| Но история сложная и трудная для чтения
|
| Страницы книги закрыты или полностью вырваны
|
| Я сын дяди Сэма
|
| И я изо всех сил пытаюсь понять добро и зло
|
| Но я делаю все, что могу
|
| В месте, построенном на украденной земле с украденными людьми
|
| Кровь в почве с хлопком и табаком
|
| Кровь в почве с хлопком и табаком
|
| Кровь в почве с хлопком и табаком
|
| Неверно названный народ и похищенная раса
|
| Законы могут меняться, но мы не можем стереть шрамы нации
|
| О детях, обесцененных и отвергнутых
|
| Смещенный жадностью и высокомерием явной судьбы
|
| Недальновидно говорить, что это было давно
|
| Со времен Линкольна не прошло и двух жизней
|
| Грехи Эндрю Джексона, позор Джима Кроу
|
| И время движется медленно, когда трагедии не поддаются описанию.
|
| Я сын дяди Сэма
|
| И я изо всех сил пытаюсь понять добро и зло
|
| Но я делаю все, что могу
|
| В месте, построенном на украденной земле с украденными людьми
|
| Мы больше, чем сумма наших частей
|
| Все эти разбитые дома и разбитые сердца
|
| Боже, ты сохранишь нас, куда бы мы ни пошли?
|
| Ты простишь нас за то, где мы были?
|
| Мы американцы
|
| Кровь на столе с кофе и сахаром
|
| Кровь на столе с кофе и сахаром
|
| Кровь на столе с кофе и сахаром
|
| Я был в каждом штате и видел от берега до берега
|
| Незашитые раны Гражданской войны
|
| Смотрел, как слепая ненависть прыгает туда-сюда
|
| Видел гнусные предубеждения как на юге, так и на севере
|
| И ответственность трудно навязать
|
| О призраках предков, бродящих по залам нашей совести
|
| Но путь благодати и доброй воли все еще здесь
|
| Для тех из нас, кого можно считать среди живых
|
| Я сын Бога и человека
|
| И я никогда не смогу понять добро и зло
|
| Но я очень люблю эту землю
|
| Благодаря и вопреки We The People
|
| Мы больше, чем сумма наших частей
|
| Все эти сломанные кости и разбитые сердца
|
| Боже, ты сохранишь нас, куда бы мы ни пошли?
|
| Можете ли вы простить нас за то, где мы были?
|
| Мы американцы
|
| Мы американцы
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Люблю
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Люблю
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью
|
| Любовь в наших сердцах с болью и памятью |