| you can’t be like me
| ты не можешь быть таким как я
|
| but be happy that you can’t
| но радуйся, что не можешь
|
| I see pain but I don’t feel it
| Я вижу боль, но не чувствую ее
|
| I am like the old tin man
| Я как старый оловянный человек
|
| I’m as worn as a stone
| Я изношен как камень
|
| I keep it steady as I can
| Я держу его устойчивым, как могу
|
| I see pain but I don’t feel it
| Я вижу боль, но не чувствую ее
|
| I am like the old tin man
| Я как старый оловянный человек
|
| I miss it
| я скучаю
|
| I miss it (oh)
| Я скучаю по этому (о)
|
| I miss that
| Мне этого не хватает
|
| feeling of feeling
| чувство чувства
|
| I used to fill the sky around
| Раньше я заполнял небо вокруг
|
| with happiness and joy
| со счастьем и радостью
|
| I had news to give the wind
| У меня были новости, чтобы дать ветер
|
| to keep my sails and heart employed
| чтобы мои паруса и сердце были заняты
|
| I felt people move around me
| Я чувствовал, что люди движутся вокруг меня
|
| I felt loneliness and shame
| Я чувствовал одиночество и стыд
|
| back then everyday was different
| тогда каждый день был другим
|
| now each moment is the same
| теперь каждый момент одинаковый
|
| I miss it
| я скучаю
|
| I miss it (oh)
| Я скучаю по этому (о)
|
| I miss that feeling of feeling
| Я скучаю по этому чувству
|
| I miss it
| я скучаю
|
| I miss it (oh)
| Я скучаю по этому (о)
|
| I miss that feeling of feeling
| Я скучаю по этому чувству
|
| the feeling of feeling
| чувство чувства
|
| the wind upon my face
| ветер на моем лице
|
| and caring what it brings this way
| и заботясь о том, что это приносит таким образом
|
| the feeling of feeling
| чувство чувства
|
| these minutes pass away
| эти минуты проходят
|
| and caring what I do with them
| и забота о том, что я с ними делаю
|
| baby bring me life or something else
| детка, принеси мне жизнь или что-то еще
|
| so it goes a man grows cold
| так бывает, человек стынет
|
| some would say a man grows strong
| кто-то сказал бы, что человек становится сильным
|
| they say life only grows short
| они говорят, что жизнь только становится короче
|
| I say the road only grows long
| Я говорю, что дорога только растет
|
| as long as there’s a road
| пока есть дорога
|
| my feet will never touch the ground
| мои ноги никогда не коснутся земли
|
| if you won’t give my heart back
| если ты не вернешь мое сердце
|
| I’ve no need to stick around
| Мне не нужно оставаться рядом
|
| I miss it
| я скучаю
|
| I miss it (oh)
| Я скучаю по этому (о)
|
| I miss that
| Мне этого не хватает
|
| feeling of feeling
| чувство чувства
|
| the feeling of feeling
| чувство чувства
|
| the feeling of feeling | чувство чувства |