| I ain’t from Texas, but I made my way from Dallas
| Я не из Техаса, но я пробрался из Далласа
|
| And I know the lonesome sound is following
| И я знаю, что одинокий звук следует
|
| And I ain’t a gambler, but I can recognize a hand
| И я не игрок, но я могу узнать руку
|
| And when to hold, when queens are staring back at me
| И когда держаться, когда королевы смотрят на меня
|
| Once I was a carpenter, and man my hands were calloused
| Когда-то я был плотником, и мои руки были мозолистыми
|
| I could swing a metal mallet sure and straight
| Я мог бы размахивать металлическим молотком уверенно и прямо
|
| But I took to the highway, a poet young and hungry
| Но я вышел на шоссе, поэт молодой и голодный
|
| And I left the timbers where they lay
| И я оставил бревна там, где они лежали
|
| Forever I will move like the world that turns beneath me
| Навсегда я буду двигаться, как мир, который вращается подо мной.
|
| And when I lose my direction I’ll look up to the sky
| И когда я потеряю направление, я посмотрю на небо
|
| And when the black cloak drags upon the ground
| И когда черный плащ волочится по земле
|
| I’ll be ready to surrender, and remember
| Я буду готов сдаться и помнить
|
| Well we’re all in this together
| Ну, мы все в этом вместе
|
| If I live the life I’m given, I wont be scared to die
| Если я буду жить так, как мне дано, я не буду бояться умереть
|
| And I don’t come from Detroit, but her diesel motors pull me
| И я не из Детройта, но ее дизельные моторы тянут меня
|
| And I followed till I finally lost my way
| И я следовал, пока, наконец, не сбился с пути
|
| And now I spend my days in search of a woman I called purpose
| И теперь я провожу свои дни в поисках женщины, которую я назвал целью
|
| And if I ever pass back through her town I’ll stay
| И если я когда-нибудь пройду через ее город, я останусь
|
| Forever I will move like the world that turns beneath me
| Навсегда я буду двигаться, как мир, который вращается подо мной.
|
| And when I lose my direction I’ll look up to the sky
| И когда я потеряю направление, я посмотрю на небо
|
| And when the black dress drags upon the ground
| И когда черное платье волочится по земле
|
| I’ll be ready to surrender, and remember
| Я буду готов сдаться и помнить
|
| Well we’re all in this together
| Ну, мы все в этом вместе
|
| If I live the life I’m given, I won’t be scared to die
| Если я буду жить той жизнью, которая мне дана, я не буду бояться умереть
|
| And my life is but a coin, it’s pulled from an empty pocket
| А моя жизнь всего лишь монета, вытащенная из пустого кармана
|
| Dropped into a slot with dreams of sevens close behind
| Упал в слот с мечтами о семерках рядом
|
| And these hopes and these fears go with it, and moon and the sun go spinning
| И эти надежды и эти страхи уходят вместе с ним, и луна и солнце вращаются
|
| Like the numbers and fruits before our eyes
| Как цифры и фрукты перед нашими глазами
|
| Sometimes I hit, sometimes it robs me blind
| Иногда я бью, иногда это ослепляет меня
|
| Sometimes I hit, sometimes it robs me blind
| Иногда я бью, иногда это ослепляет меня
|
| Forever I will move like the world that turns beneath me
| Навсегда я буду двигаться, как мир, который вращается подо мной.
|
| And when I lose my direction I’ll look up to the sky
| И когда я потеряю направление, я посмотрю на небо
|
| And when the black cloak drags upon the ground
| И когда черный плащ волочится по земле
|
| I’ll be ready to surrender, and remember
| Я буду готов сдаться и помнить
|
| Well we’re all in this together
| Ну, мы все в этом вместе
|
| If I live the life I’m given, I won’t be scared to die | Если я буду жить той жизнью, которая мне дана, я не буду бояться умереть |