Перевод текста песни The Lowering (A Sad Day in Greenvilletown) - The Avett Brothers

The Lowering (A Sad Day in Greenvilletown) - The Avett Brothers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lowering (A Sad Day in Greenvilletown) , исполнителя -The Avett Brothers
Песня из альбома: Four Thieves Gone - The Robbinsville Sessions
В жанре:Кантри
Дата выпуска:26.10.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ramseur

Выберите на какой язык перевести:

The Lowering (A Sad Day in Greenvilletown) (оригинал)Понижение (Печальный День В Гринвиллтауне) (перевод)
If I had known, your heart was down Если бы я знал, твое сердце упало
That lonely day in Greenville town Тот одинокий день в городе Гринвилл
Then I would have been more concerned Тогда я был бы более обеспокоен
But later on I truly learned Но позже я действительно узнал
How it can feel in every bone Как это может чувствоваться в каждой кости
To really see you’re all alone Чтобы действительно увидеть, что ты совсем один
But I’ll kiss your head Но я поцелую тебя в голову
When death finds your bed Когда смерть находит твою кровать
And you are gone И ты ушел
And if I had seen, the way it would be И если бы я видел, как это было бы
I’d hushed your cries, when you came to me Я заглушал твои крики, когда ты приходил ко мне
If I could do what I did to you Если бы я мог сделать то, что сделал с тобой
The same to me that I would love for you to see То же самое для меня, что я хотел бы, чтобы вы увидели
That I sleep with remorse Что я сплю с раскаянием
And regret hangs round my door… И сожаление висит у моей двери…
For ever more. Навсегда больше.
If I had known the lowering tide Если бы я знал отлив
Was lowering with the way you felt inside Был понижен с тем, как вы чувствовали себя внутри
If I had known all hope was gone Если бы я знал, что вся надежда ушла
A broken heart and a broken home Разбитое сердце и разбитый дом
That pierced, my lover’s past Это пронзило прошлое моего любовника
And carved a lonely path… И проложил одинокий путь…
For her to walk Чтобы она шла
So if ever someone one says to you, Итак, если когда-нибудь кто-нибудь скажет вам,
Life isn’t fair, get used to it Жизнь несправедлива, привыкай к этому
Then you should say 'Well it might be Тогда вы должны сказать: «Ну, это может быть
If folks like you would let it be" Если бы такие люди, как вы, позволили бы этому быть"
But I’ll kiss your head Но я поцелую тебя в голову
When death becomes my bed Когда смерть становится моей кроватью
And I am goneИ я ушел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: