Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open Ended Life, исполнителя - The Avett Brothers. Песня из альбома Magpie And The Dandelion, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: American Recordings;
Язык песни: Английский
Open Ended Life(оригинал) |
Pack a change of clothes |
and a pillow for the road for when we drift off to sleep |
Put the sketches and the notes in a box labeled «burn with furniture» |
We will watch the fire burn the whole entire house we built down to ashes |
From the mirror we’ll admire how the flame quickly retires |
we won’t waste no long goodbyes on the smoke or foolish lies |
that finally passed us |
Let’s find something new to talk about |
I’m tired talkin' 'bout myself |
I spent my whole life talking to convince everyone |
that I was something else |
And the part that kinda hurts |
is I think it finally worked |
and now I’m leaving |
I get the feeling things have changed |
but the mystery to me |
is where and when along the way |
did anyone decide that they believed me |
I was taught to keep an open-ended life |
and never trap myself in nothin' |
I was told to keep an open-ended life |
and never trap yourself in nothin' |
When we settle down in another nowhere town |
let’s tell our neighbors |
We won’t be here long |
and we’ll be quiet but don’t go asking any favors |
I can’t stand the unexpected, uninvited visits from too many strangers |
My trust has dwindled down |
and I can leave here just as abruptly as I came here. |
I was taught to keep an open-ended life |
and never trap myself in nothin' |
I was told to keep an open-ended life |
and never trap yourself in nothin' |
Открытая Жизнь(перевод) |
Упакуйте сменную одежду |
и подушку в дорогу, когда мы заснем |
Поместите эскизы и заметки в коробку с надписью «Сжечь вместе с мебелью». |
Мы будем смотреть, как огонь сожжет весь дом, который мы построили, дотла |
Из зеркала полюбуемся, как быстро удаляется пламя |
мы не будем тратить долгие прощания на дым или глупую ложь |
что наконец-то прошло мимо нас |
Давайте найдем что-то новое для разговора |
Я устал говорить о себе |
Я провел всю свою жизнь, говоря, чтобы убедить всех |
что я был чем-то другим |
И часть, которая немного болит |
Я думаю, это наконец-то сработало |
а теперь я ухожу |
Я чувствую, что все изменилось |
но загадка для меня |
где и когда по пути |
кто-нибудь решил, что они поверили мне |
Меня учили сохранять открытую жизнь |
и никогда не ловить себя ни в чем |
Мне сказали вести неограниченную жизнь |
и никогда не лови себя ни в чем |
Когда мы поселимся в другом ниоткуда городе |
скажем нашим соседям |
Мы не будем здесь долго |
и мы будем тихими, но не идем просить никаких одолжений |
Я не выношу неожиданных, незваных визитов слишком большого количества незнакомцев |
Мое доверие уменьшилось |
и я могу уйти отсюда так же внезапно, как пришел сюда. |
Меня учили сохранять открытую жизнь |
и никогда не ловить себя ни в чем |
Мне сказали вести неограниченную жизнь |
и никогда не лови себя ни в чем |