| Well I know a preacher he’s a real good man
| Ну, я знаю проповедника, он действительно хороший человек
|
| He speaks from The Good Book in his hand
| Он говорит из "Хорошей книги" в руке
|
| And helps all people when he can
| И помогает всем людям, когда может
|
| But me and God don’t need a middle man
| Но мне и Богу не нужен посредник
|
| Well I found God in a soft woman’s hair
| Ну, я нашел Бога в волосах мягкой женщины
|
| A long days work and a good sittin' chair
| Долгий рабочий день и хорошее сидячее кресло
|
| The ups and downs of the treble clef lines
| Взлеты и падения линий скрипичного ключа
|
| And five miles ago on an interstate sign
| И пять миль назад на межгосударственном знаке
|
| My God, my God and I don’t need a middle man
| Мой Бог, мой Бог, и мне не нужен посредник
|
| My God, my God and I don’t need a middle man
| Мой Бог, мой Бог, и мне не нужен посредник
|
| Now I don’t doubt that The Good Book is true
| Теперь я не сомневаюсь, что Хорошая Книга верна
|
| What’s right for me may not be right for you
| То, что подходит мне, может не подойти вам
|
| To church on Sunday I’ll stand beside
| В церковь в воскресенье я буду стоять рядом
|
| All the hurtin' people with the fear in their eyes
| Все больные люди со страхом в глазах
|
| And I thank the Lord for the country land
| И я благодарю Господа за сельскую землю
|
| Just like Paul I thank him for my hands
| Как и Павел, я благодарю его за руки
|
| And I don’t know if my soul is saved
| И я не знаю, спасена ли моя душа
|
| Sometimes I use curse words when I pray
| Иногда я использую ругательства, когда молюсь
|
| My God, my God and I don’t need a middle man
| Мой Бог, мой Бог, и мне не нужен посредник
|
| My God, my God and I don’t need a middle man
| Мой Бог, мой Бог, и мне не нужен посредник
|
| My God, my God and I don’t need a middle man
| Мой Бог, мой Бог, и мне не нужен посредник
|
| My God, my God and I don’t need a middle man | Мой Бог, мой Бог, и мне не нужен посредник |