Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At the Beach, исполнителя - The Avett Brothers. Песня из альбома Mignonette, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.07.2004
Лейбл звукозаписи: Ramseur
Язык песни: Английский
At the Beach(оригинал) |
I know that you’re smiling, baby |
I don’t even need to see your face |
Sunset at the shoreline, we are laughing, breaking up |
Just like the waves |
Are you feeling, feeling, feeling like I’m, feeling |
Like I’m floating, floating, up above that big blue ocean |
Sand beneath our feet, big blue sky above our heads |
No need to keep stressing from our everyday life on our minds |
We have got to leave all that behind |
Well, I have got a sister |
And she has got a baby with brand new eyes |
And her daddy is an engineer |
And they just took her to the sea for the first time |
Now they’re under, under, underneath a big umbrella |
Summer, summer, summer time to help us forget, nine to fives |
We have got to leave all that behind |
I have worries to give to the sea |
We can walk dear the pier is farther than it seems |
Midnight at the shoreline, fireworks above us |
A screaming bloom |
They’re sent by some teenager and kid whoever you are |
I am thanking you |
Now we’re dancing, dancing, dancing with no music |
What is happening, happening, happening and no feelings |
Except this is right |
We just had to leave all that behind |
На пляже(перевод) |
Я знаю, что ты улыбаешься, детка |
Мне даже не нужно видеть твое лицо |
Закат на берегу, мы смеемся, расставаясь |
Так же, как волны |
Вы чувствуете, чувствуете, чувствуете, как я, чувствуете |
Как будто я плыву, плыву над этим большим голубым океаном |
Песок под нашими ногами, большое голубое небо над нашими головами |
Не нужно постоянно думать о нашей повседневной жизни. |
Мы должны оставить все это позади |
Ну, у меня есть сестра |
И у нее есть ребенок с совершенно новыми глазами |
А ее папа инженер |
И они просто взяли ее в море в первый раз |
Теперь они под, под, под большим зонтиком |
Лето, лето, лето, чтобы помочь нам забыть, с девяти до пяти |
Мы должны оставить все это позади |
У меня есть заботы, чтобы отдать их морю |
Мы можем идти, дорогая, пирс дальше, чем кажется |
Полночь на берегу, фейерверк над нами |
Кричащий цветок |
Их присылает какой-то подросток и ребенок, кем бы вы ни были. |
Я благодарю вас |
Теперь мы танцуем, танцуем, танцуем без музыки |
Что происходит, происходит, происходит и нет чувств |
За исключением того, что это правильно |
Нам просто нужно было оставить все это позади |