| My eyes are made of winter and these hands I hold are skin and bone
| Мои глаза сделаны из зимы, и эти руки, которые я держу, состоят из кожи и костей.
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Our bedsheets thrown, the meals gone cold
| Наши простыни брошены, еда остыла
|
| I know you, I know you of old
| Я знаю тебя, я знаю тебя издревле
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Pray for me oh children pray for what I’ve I’ve I’ve I’ve done
| Молись за меня, о, дети, молись за то, что я сделал я сделал
|
| I’ll haunt the very wrinkles of your skin
| Я буду преследовать самые морщины на твоей коже
|
| Pray for me, I’ll run until I begin to understand
| Молись за меня, я буду бежать, пока не начну понимать
|
| What holy men really mean when they speak of sin
| Что на самом деле имеют в виду святые люди, когда говорят о грехе
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Pray for me cos I won’t pray for you
| Молись за меня, потому что я не буду молиться за тебя
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Pray for me cos I won’t pray for
| Молись за меня, потому что я не буду молиться за
|
| I won’t, I won’t pray for you
| Я не буду, я не буду молиться за тебя
|
| If you knew all that I’d done
| Если бы вы знали все, что я сделал
|
| The words that shone are all but gone
| Слова, которые сияли, почти ушли
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| The hearts I’ve broken, the minds I’ve woken
| Сердца, которые я разбил, умы, которые я разбудил
|
| Sweet nothings are screamed not spoken
| Сладкие глупости кричат, а не говорят
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| God made all man in his image
| Бог создал всех людей по своему образу
|
| Honey I’m I’m I’m no man
| Дорогая, я я, я не человек
|
| I’m what’s left when children go to war
| Я то, что осталось, когда дети идут на войну
|
| Run from you, I’ll run until I begin to understand
| Беги от тебя, я буду бежать, пока не начну понимать
|
| What holy men really mean when they speak of sand and sons and seams and
| Что на самом деле имеют в виду святые люди, когда говорят о песке, и сыновьях, и пластах, и
|
| symphonies and sweat and sex and sin
| симфонии и пот и секс и грех
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Pray for me cos I won’t pray for you
| Молись за меня, потому что я не буду молиться за тебя
|
| Oh oh
| Ой ой
|
| Pray for me cos I won’t pray for
| Молись за меня, потому что я не буду молиться за
|
| I won’t, I won’t pray for you
| Я не буду, я не буду молиться за тебя
|
| Pray for me oh children pray for what I’ve I’ve I’ve I’ve undone
| Молись за меня, о, дети, молись за то, что у меня есть у меня есть у меня есть я отменил
|
| I cannot sleep if all you do is cry
| Я не могу спать, если все, что ты делаешь, это плачешь
|
| Pray for me, I’ll run until I begin to understand
| Молись за меня, я буду бежать, пока не начну понимать
|
| What holy men really mean when they speak of all that’s been and all that won’t
| Что на самом деле имеют в виду святые люди, когда говорят обо всем, что было и что не будет
|
| And all you do and don’t
| И все, что вы делаете и не делаете
|
| And why you cannot sleep for sighing
| И почему вы не можете спать для вздохов
|
| Why womanhood is more than crying
| Почему женственность – это больше, чем плач
|
| I’m stronger now than you have ever known
| Я сильнее, чем ты когда-либо знал
|
| The cracks you made I fill with mortar
| Трещины, которые вы сделали, я заполняю раствором
|
| A broken pot can still hold water
| Разбитый горшок все еще может удерживать воду
|
| Symphonies and sweat and sex mean nothing when you are obsessed
| Симфонии, пот и секс ничего не значат, когда ты одержим
|
| With sin and soil and strength and song and all the words that came out wrong
| С грехом, почвой, силой, песней и всеми словами, которые вышли неверными.
|
| and him | и он |