| It’s what my heart just yearns to say
| Это то, что мое сердце жаждет сказать
|
| In ways that can’t be said
| Какими способами нельзя сказать
|
| It’s what my rotting bones will sing
| Это то, что будут петь мои гниющие кости
|
| When the rest of me is dead
| Когда остальная часть меня мертва
|
| It’s what’s engraved upon my heart
| Это то, что выгравировано в моем сердце
|
| In letters deeply worn
| В письмах, глубоко изношенных
|
| Today I somehow understand the reason I was born
| Сегодня я каким-то образом понимаю, почему я родился
|
| «'Cause outwardly,» he says «I try so hard to make you laugh at me,»
| «Потому что внешне, — говорит он, — я так стараюсь, чтобы вы смеялись надо мной».
|
| And she, she does, she laughs as though she´s not heard the joke ten thousand
| И она, она смеется, как будто не слышала шутки десять тысяч
|
| times before
| раз до
|
| And he adores her, he watches her get dressed as though she’s hurtling through
| И он обожает ее, он смотрит, как она одевается, как будто она мчится через
|
| time
| время
|
| «Oh, darling please be mine,»
| «О, дорогая, пожалуйста, будь моей»,
|
| She promises to fight them all when it all becomes too much
| Она обещает сразиться со всеми, когда этого станет слишком много.
|
| And he, he curses at the world for leaving him behind and he’s falling out of
| И он, он проклинает мир за то, что он оставил его позади, и он выпадает из
|
| touch
| трогать
|
| And she is stronger than he’s ever been, he knows
| И она сильнее, чем он когда-либо был, он знает
|
| And she brushes her hand through his hair, he’s got so much fucking hair
| И она проводит рукой по его волосам, у него так много чертовых волос
|
| And he holds her close just to keep the world at bay
| И он держит ее близко, чтобы держать мир в страхе
|
| And when they’re sure no-one can hear them
| И когда они уверены, что их никто не слышит
|
| She’ll turn to him and say, she’ll turn to him and say
| Она повернется к нему и скажет, она повернется к нему и скажет
|
| «It's not fair, it’s not fair how much I love you
| «Это несправедливо, это несправедливо, как сильно я тебя люблю
|
| It’s not fair, 'cause you make me laugh when I’m actually really fucking cross
| Это несправедливо, потому что ты заставляешь меня смеяться, когда я на самом деле чертовски зол
|
| at you for something,»
| на тебя за что-то,»
|
| And he’ll say
| И он скажет
|
| «Oh how, oh how unreasonable
| «О, как, о, как неразумно
|
| How unreasonably in love I am with everything you do
| Как безосновательно я влюблен во все, что ты делаешь
|
| I spend my days so close to you 'cause if I’m standing here, maybe everyone
| Я провожу свои дни так близко к тебе, потому что, если я стою здесь, может быть, все
|
| will think I’m alright,»
| будет думать, что я в порядке,»
|
| «I've seen enough,» he says, «I know exactly what I want
| «Я видел достаточно, — говорит он, — я точно знаю, чего хочу
|
| And it’s this life that we’ve created
| И это жизнь, которую мы создали
|
| Inundated with the fated thought of you
| Затопленный судьбоносной мыслью о тебе
|
| And if you asked me to, if you asked me I would lose it all
| И если бы вы попросили меня, если бы вы попросили меня, я бы потерял все это
|
| Like petals in a storm
| Как лепестки во время шторма
|
| 'Cause darling I was born to press my head between your shoulder blades
| Потому что, дорогая, я родился, чтобы положить голову между твоими лопатками.
|
| At night when light is fading
| Ночью, когда свет исчезает
|
| Just to let you know I’m old, waylaid and feels like I am wading
| Просто чтобы вы знали, что я стар, застрял и чувствую, что бреду
|
| Into carpet burns and carousels
| В ковровые ожоги и карусели
|
| Christ, you’ll be the death of me,»
| Христос, ты будешь моей смертью,»
|
| And calm throughout his melodrama, she will turn and say
| И спокойно на протяжении всей его мелодрамы она повернется и скажет
|
| «Dear heart, it’s me, its me
| «Дорогое сердце, это я, это я
|
| You don’t need to pretend to be someone you’re not
| Вам не нужно притворяться кем-то, кем вы не являетесь
|
| 'Cause it’s not like I’ve never heard you fart and snore
| Потому что я никогда не слышал, как ты пердишь и храпишь
|
| And for some godforsaken reason
| И по какой-то богом забытой причине
|
| I’m still here, love, like I’ve always been before,»
| Я все еще здесь, любимая, как и прежде,
|
| And he’ll say
| И он скажет
|
| «It's not fair, It’s not fair how much I love you
| «Это несправедливо, это несправедливо, как сильно я тебя люблю
|
| It’s not fair 'cause you make me weep when I’m just trying to watch The Office
| Это несправедливо, потому что ты заставляешь меня плакать, когда я просто пытаюсь смотреть "Офис"
|
| with my yoghurt,»
| с моим йогуртом,»
|
| And she’ll say
| И она скажет
|
| «Oh how, oh how unreasonable
| «О, как, о, как неразумно
|
| How unreasonably in love I am with everything you do
| Как безосновательно я влюблен во все, что ты делаешь
|
| I’ll spend my days so close to you 'cause if I’m standing here
| Я проведу свои дни так близко к тебе, потому что если я стою здесь
|
| Maybe everyone will think I’m cool,»
| Может быть, все подумают, что я крутая»,
|
| «How unfair, how unfair,» they’ll sing as they dance across the darling rooftop
| «Как несправедливо, как несправедливо», — будут петь они, танцуя на милой крыше.
|
| wreck
| крушение
|
| He’ll trip and she’ll pretend not to have seen
| Он споткнется, а она сделает вид, что не видела
|
| Burying her head into his chest and clinging to the moment
| Уткнувшись головой в его грудь и цепляясь за момент
|
| «Where have you been?» | "Где ты был?" |
| she’ll whisper
| она будет шептать
|
| «I've waited oh so long for you to come»
| «Я так долго ждал, когда ты придешь»
|
| And as the stars above them hum and hear them
| И когда звезды над ними гудят и слышат их
|
| He’ll turn to her and say, «That's what she said»
| Он повернется к ней и скажет: «Вот что она сказала»
|
| «It's not fair, it’s not fair how much I love you
| «Это несправедливо, это несправедливо, как сильно я тебя люблю
|
| It’s not fair 'cause you make me ache, you bastard,»
| Это несправедливо, потому что ты заставляешь меня болеть, ублюдок,»
|
| And they’ll say
| И они скажут
|
| «Oh how, oh how unreasonable
| «О, как, о, как неразумно
|
| How unreasonably in love I am with everything you do
| Как безосновательно я влюблен во все, что ты делаешь
|
| I’ll spend my days so close to you 'cause if I’m stood here
| Я проведу свои дни так близко к тебе, потому что если я буду стоять здесь
|
| Then I’m stood here
| Тогда я стою здесь
|
| And I’ll stand here
| И я буду стоять здесь
|
| I’ll stand here with you» | Я буду стоять здесь с тобой» |