| Think back to days in hidden caves
| Вспомните дни в скрытых пещерах
|
| They’re still so small I gave them everything
| Они еще такие маленькие, что я дал им все
|
| They’d paint your eyes with sunsets
| Они нарисуют твои глаза закатами
|
| My saints, my sighs, my upsets, and the days I couldn’t cope
| Мои святые, мои вздохи, мои огорчения и дни, когда я не мог справиться
|
| And the waves
| И волны
|
| Oh the waves
| о волны
|
| Remember they are safe
| Помните, что они безопасны
|
| I forgot to pack them lunches
| Я забыл упаковать им обеды
|
| Think back to paddling pools and rainy days where they would
| Вспомните детские бассейны и дождливые дни, когда они
|
| I need a drink or two
| Мне нужно выпить или два
|
| They’d harmonise with echoes Nor are you
| Они бы гармонировали с эхом
|
| With charcoal eyes, stilttos, they’re not ready
| С угольными глазами, на ходулях, они не готовы
|
| But th waves
| Но волны
|
| Oh the waves
| о волны
|
| Oh
| Ой
|
| I don’t want them to go
| Я не хочу, чтобы они уходили
|
| Oh
| Ой
|
| Just tell them what your haggard mother told you long ago
| Просто скажи им, что твоя изможденная мать сказала тебе давным-давно
|
| Pick your chords well loves
| Выберите свои аккорды хорошо любит
|
| But sing your notes off key
| Но пойте свои ноты фальшиво
|
| You can’t rehearse the chorus
| Вы не можете репетировать припев
|
| But the verse is sweet
| Но стих сладкий
|
| And if your voice begins to crack
| И если ваш голос начинает ломаться
|
| If you ever feel alone
| Если вы когда-нибудь почувствуете себя одиноким
|
| They might laugh because you’re leaving
| Они могут смеяться, потому что ты уходишь
|
| But know we’ll sing your name when you come home
| Но знай, мы будем петь твое имя, когда ты вернешься домой
|
| Remember today hey we did our best
| Помните сегодня, эй, мы сделали все возможное
|
| I know they think I’m nightmare
| Я знаю, они думают, что я кошмар
|
| Come paddle by the shore
| Приходите погрести на берегу
|
| I guessed pushed them pushed them all
| Я догадался, что толкнул их всех
|
| You are your own magician, let the ocean give to you
| Ты сам себе волшебник, пусть океан подарит тебе
|
| And by my own admission, had no notion what to do
| И, по моему собственному признанию, понятия не имел, что делать
|
| Its waves. | Его волны. |
| Oh the waves
| о волны
|
| Ah bollocks to your waves
| Ах, черт возьми, твои волны
|
| Remember today you’re enough
| Помни, сегодня тебе достаточно
|
| Please don’t do this my heart is breaking
| Пожалуйста, не делай этого, мое сердце разбивается
|
| Know they love you you tried You did but So did they
| Знай, что они любят тебя, ты пытался, но они тоже
|
| But I raged so much But so did they
| Но я так разозлился, но они тоже
|
| We built our castles just to watch them wash away
| Мы построили наши замки, чтобы смотреть, как они смываются
|
| They are my rascals I can’t let them walk away
| Они мои негодяи, я не могу позволить им уйти
|
| In the waves, oh the waves
| В волнах, о волнах
|
| Hold my hand
| Держи меня за руку
|
| Oh
| Ой
|
| I need them to stay
| Мне нужно, чтобы они остались
|
| Oh
| Ой
|
| Just remember those wicked words your mother used to say
| Просто помни те злые слова, которые говорила твоя мать
|
| Pick your chords well loves
| Выберите свои аккорды хорошо любит
|
| But sing your notes off key
| Но пойте свои ноты фальшиво
|
| You dad will forget the words
| Ты, папа, забудешь слова
|
| And fucking bastard what is it
| И гребаный ублюдок, что это такое
|
| And if your voice begins to crack
| И если ваш голос начинает ломаться
|
| And you ever feel alone
| И ты когда-нибудь чувствуешь себя одиноким
|
| They might laugh because you’re leaving
| Они могут смеяться, потому что ты уходишь
|
| But know we’ll sing your name when you come home
| Но знай, мы будем петь твое имя, когда ты вернешься домой
|
| Walk into your waves my loves
| Иди в свои волны, мои любимые
|
| Tell them all your names
| Скажи им все свои имена
|
| Go tell them how we failed you
| Иди, расскажи им, как мы тебя подвели
|
| And gift to us all your blame
| И подарите нам всю свою вину
|
| Cos we’ll be all that you hate about yourself
| Потому что мы будем всем, что ты ненавидишь в себе
|
| So you can grow
| Таким образом, вы можете расти
|
| Cos life begins by leaving
| Потому что жизнь начинается с ухода
|
| And our love is shown in the letting go
| И наша любовь проявляется в отпускании
|
| Go walk into your dawn you snotrags
| Иди на свой рассвет, сопляки
|
| Tell them that we never cared
| Скажи им, что нам было все равно
|
| Go tell them how we fucked you up
| Иди расскажи им, как мы тебя облажали
|
| And oh my god it’s so unfair
| И, боже мой, это так несправедливо
|
| We were the winter nights
| Мы были зимними ночами
|
| So you could be the morning snow
| Так что вы могли бы быть утренним снегом
|
| Your life begins by leaving
| Ваша жизнь начинается с ухода
|
| And our love is shown
| И наша любовь показана
|
| In the letting go
| В отпускании
|
| Be good / be good
| Будь хорошим / будь хорошим
|
| Be safe / be safe
| Быть в безопасности / быть в безопасности
|
| Be kind / be kind
| Будь добр / будь добр
|
| And know we’ll always love you
| И знай, мы всегда будем любить тебя
|
| Even though you’re leaving us behind
| Даже если вы оставляете нас позади
|
| Be good / be good
| Будь хорошим / будь хорошим
|
| Be safe / be safe
| Быть в безопасности / быть в безопасности
|
| Be kind / be kind
| Будь добр / будь добр
|
| And know we’ll always love you
| И знай, мы всегда будем любить тебя
|
| Even though you’re leaving us behind | Даже если вы оставляете нас позади |