| It sure seems clear to me. | Это кажется мне ясным. |
| As far as I can see
| Насколько я вижу
|
| How the highest life brought the lowest out of me
| Как высшая жизнь вывела из меня самое низкое
|
| Eventually
| В конце концов
|
| You’re the reassuring kind. | Вы обнадеживаете. |
| You’re never really off my mind
| Ты никогда не сойдешь с ума
|
| Don’t know what it means but it’s sure a damn good line
| Не знаю, что это значит, но это чертовски хорошая линия
|
| When you’re running out of time
| Когда у вас мало времени
|
| True. | Истинный. |
| Blue
| Синий
|
| It was more than I could take. | Это было больше, чем я мог вынести. |
| You got something that I can’t fake
| У тебя есть то, что я не могу подделать
|
| I fall down sometimes, I shiver and shake
| Иногда я падаю, я дрожу и дрожу
|
| It’s so much worse when I’m awake
| Это намного хуже, когда я не сплю
|
| Because the truth is always wrong. | Потому что правда всегда неверна. |
| And it’s hard to face the dawn
| И трудно встречать рассвет
|
| When your days get short your nights get so damn long
| Когда ваши дни становятся короткими, ваши ночи становятся такими чертовски длинными
|
| So you just play along
| Так что ты просто подыгрываешь
|
| True. | Истинный. |
| Blue
| Синий
|
| It’s true you were my best friend
| Это правда, что ты был моим лучшим другом
|
| We needed each other in the end
| В конце концов, мы нуждались друг в друге
|
| When there’s nothing left to give
| Когда больше нечего дать
|
| There’s just some time that you can spend
| Есть только время, которое вы можете потратить
|
| You just tell me when
| Ты просто скажи мне, когда
|
| I know we’ll be together then
| Я знаю, что тогда мы будем вместе
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| I’ll see you again
| Еще увидимся
|
| They say it’s «dust to dust,»
| Говорят, это «прах к праху»,
|
| You don’t want to face it but you must
| Вы не хотите сталкиваться с этим, но вы должны
|
| I won’t ever let go and that’s one thing you can trust
| Я никогда не отпущу, и это единственное, чему ты можешь доверять.
|
| I’ll see you in the dust
| увидимся в пыли
|
| I’ll meet you in the dust | Я встречу тебя в пыли |