| All dressed up, no place to run
| Все одеты, некуда бежать
|
| No car, no girl, no pills, no fun
| Ни машины, ни девушки, ни таблеток, ни развлечений
|
| Nothing to do in this empty room
| Нечего делать в этой пустой комнате
|
| I gotta get my head together soon
| Я скоро соберусь с мыслями
|
| Alone again, no fans, no friends
| Снова один, без поклонников, без друзей
|
| You call me up at half past ten
| Вы звоните мне в половине одиннадцатого
|
| And say «How are you holding up my friend?
| И сказать: «Как ты держишь моего друга?
|
| Are you sitting around getting drunk again?»
| Ты снова сидишь и напиваешься?»
|
| And I hear the desperation of those lines
| И я слышу отчаяние этих строк
|
| Wasted hours, all this wasted time
| Потерянные часы, все это потраченное впустую время
|
| Yeah, I been just fine!
| Да, я был в порядке!
|
| And you’re at my door in an hour more
| И ты у моей двери еще через час
|
| I stumble down from the second floor
| Я спотыкаюсь со второго этажа
|
| And we’re swaying and braying
| И мы качаемся и ревем
|
| We don’t know what we’re saying
| Мы не знаем, что говорим
|
| And you grab my shirt, your way so curt
| И ты хватаешь мою рубашку, так резко
|
| I swear to God that this doesn’t hurt
| Клянусь Богом, это не больно
|
| When you stare like that, you put on that act
| Когда ты так смотришь, ты притворяешься
|
| You’ll say something and then you take it back
| Ты скажешь что-нибудь, а потом возьмешь это обратно
|
| And I feel as though I’ve done something wrong
| И мне кажется, что я сделал что-то не так
|
| Oh, how I miss you and your gun
| О, как я скучаю по тебе и твоему пистолету
|
| And I wish I had the guts to scream
| И мне жаль, что у меня не хватило смелости закричать
|
| You know, things aren’t always what they seem
| Знаешь, вещи не всегда такие, какими кажутся
|
| When you walk away, I want you to stay
| Когда ты уходишь, я хочу, чтобы ты остался
|
| Don’t leave me here to pace and pray
| Не оставляй меня здесь, чтобы ходить и молиться
|
| All these nights I lose you
| Все эти ночи я теряю тебя
|
| As I turn you think that by now I heard
| Когда я поворачиваюсь, вы думаете, что я уже слышал
|
| That you’re only what you pretend to be
| Что ты всего лишь то, кем ты притворяешься
|
| I guess that was just lost on me And I can’t stand the way you look at me In that dress
| Я думаю, это просто потеряло меня И я не могу выносить, как ты смотришь на меня В этом платье
|
| Oh, happy I will be alright I guess
| О, счастлив, я буду в порядке, я думаю
|
| If I wasn’t such a mess
| Если бы я не был таким беспорядком
|
| I’m such a mess | Я такой беспорядок |