| And the funny thing is it has no end
| И самое смешное, что этому нет конца
|
| I try to call you up, at 2am
| Я пытаюсь позвонить тебе в 2 часа ночи
|
| In a crowded bar, your ringer tones
| В переполненном баре мелодии звонка
|
| Grab my mind
| Захвати мой разум
|
| I can see you through the phone,
| Я вижу тебя по телефону,
|
| The phone, the phone
| Телефон, телефон
|
| And I’m wide awake at home
| И я бодрствую дома
|
| At home, at home
| Дома, дома
|
| So think I’ll seem like (?)
| Так что думаю, я буду выглядеть как (?)
|
| And hope you don’t catch
| И надеюсь, что вы не поймаете
|
| The bourbon on my breath
| Бурбон на моем дыхании
|
| My breath, my breath
| Мое дыхание, мое дыхание
|
| Catch a cab outside on Seventh Street
| Поймайте такси снаружи на Седьмой улице.
|
| And the cars fly through the Bowery
| И машины летят через Бауэри
|
| I come to your door and I hear a moan
| Я подхожу к твоей двери и слышу стон
|
| Then another voice, so Christ, she’s not alone
| Затем другой голос, так что Господи, она не одна
|
| Alone, alone
| Один, один
|
| And my heart sinks like a stone
| И мое сердце тонет, как камень
|
| A stone, a stone
| Камень, камень
|
| And the tears won’t even come
| И слез даже не будет
|
| I feel so numb
| Я чувствую себя таким онемевшим
|
| So swept aside, so dumb
| Такой отметенный, такой тупой
|
| So dumb, so dumb
| Так глупо, так глупо
|
| When the words are wrong
| Когда слова неверны
|
| And my patience gone
| И мое терпение ушло
|
| Will you tell me Does this mean you’re moving on?
| Ты скажешь мне, значит ли это, что ты двигаешься дальше?
|
| From the balcony, you call my name
| С балкона ты зовешь меня по имени
|
| I see you standing in the rain
| Я вижу, как ты стоишь под дождем
|
| Your words so dry, your face so wet
| Твои слова такие сухие, твое лицо такое мокрое
|
| Said I broke your heart,
| Сказал, что я разбил тебе сердце,
|
| But it hasn’t happened yet
| Но этого еще не произошло
|
| I’ll bet, your friends all hate me now
| Бьюсь об заклад, теперь все твои друзья меня ненавидят
|
| I get the strangest looks,
| Я получаю самые странные взгляды,
|
| From that bitchy crowd
| Из этой стервозной толпы
|
| And though, they must think
| И хотя, они должны думать
|
| They have every reason to I guess I’m still not quite yet over you
| У них есть все основания полагать, что я еще не совсем забыл о тебе.
|
| When the words are wrong
| Когда слова неверны
|
| And you’re hanging on Another guy’s arm
| И ты висишь на руке другого парня
|
| Does this mean you’re moving on? | Значит ли это, что вы идете дальше? |