| All the time, awake
| Все время, бодрствуя
|
| You’re still on my mind
| Ты все еще в моих мыслях
|
| But we were on our own
| Но мы были сами по себе
|
| Almost all the time
| Почти все время
|
| And she’ll step away
| И она отойдет
|
| For a second or two
| На секунду или две
|
| And I close my eyes
| И я закрываю глаза
|
| And I think of you
| И я думаю о тебе
|
| We were only seventeen
| Нам было всего семнадцать
|
| We were holding in our screams
| Мы сдерживали наши крики
|
| Like we’d torn it from the pages
| Как будто мы вырвали его со страниц
|
| Of some lipstick magazine
| Из какого-то журнала помады
|
| And you scratch and turn
| И ты царапаешь и поворачиваешься
|
| And say, «let's burn ourselves up 'til we scream»
| И скажем: «Давай сожжем себя, пока не закричим»
|
| Like gasoline
| Как бензин
|
| Those tender days
| Те нежные дни
|
| At your mother’s house
| В доме вашей матери
|
| And your father would find
| И твой отец нашел бы
|
| My hand inside your blouse
| Моя рука внутри твоей блузки
|
| But they tell me that
| Но они говорят мне, что
|
| You’re married now
| Ты женат сейчас
|
| Oh my dear, I fear
| О, мой дорогой, я боюсь
|
| I can’t understand how
| не могу понять как
|
| We were only seventeen
| Нам было всего семнадцать
|
| We were holding back our screams
| Мы сдерживали наши крики
|
| Like we’d torn our lives from the pages
| Как будто мы вырвали нашу жизнь со страниц
|
| Of some girly magazines
| Из некоторых женских журналов
|
| And you scratch and turn
| И ты царапаешь и поворачиваешься
|
| And say, «let's burn these sheets down to the seams»
| И скажи: «Давай сожжем эти простыни дотла»
|
| Like gasoline
| Как бензин
|
| I was only twenty one
| мне было всего двадцать один
|
| I wasn’t having any fun
| мне было не весело
|
| And the words you said
| И слова, которые вы сказали
|
| Tore through my head
| Разорвал мою голову
|
| Like bullets from a gun
| Как пули из пистолета
|
| And I shoulda just shown up and said,
| И я должен был просто появиться и сказать:
|
| «Get in this car, let’s run»
| «Садись в эту машину, побежали»
|
| And these years have seen
| И эти годы видели
|
| So many imitations turning green
| Так много имитаций становятся зелеными
|
| Each like the last, they go right past,
| Каждый, как последний, они проходят мимо,
|
| Like credits on a screen
| Нравятся титры на экране
|
| But your memory blazes through me Burning everything
| Но твоя память пронзает меня, сжигая все
|
| Like gasoline
| Как бензин
|
| Like gasoline
| Как бензин
|
| Like gasoline | Как бензин |