| All these buckets of rain
| Все эти ведра дождя
|
| I’ve heard enough about it You say that I lie
| Я слышал об этом достаточно Ты говоришь, что я лгу
|
| I am a gentleman
| я джентльмен
|
| Didn’t I ask for a place I could stay?
| Разве я не просил места, где мог бы остановиться?
|
| What we were both thinking?
| О чем мы оба думали?
|
| The next part just got in the way
| Следующая часть просто мешала
|
| You were just always talking about changing, changing
| Ты просто всегда говорил об изменении, изменении
|
| What if I was the same then, same then, the same I always was?
| Что, если бы я был таким же тогда, таким же, каким был всегда?
|
| All these things that you say
| Все эти вещи, которые вы говорите
|
| Like I’ll forget about the mind-numbing games that you play
| Как будто я забуду об отупляющих играх, в которые ты играешь.
|
| I am a gentleman
| я джентльмен
|
| Didn’t I pay for every laugh, every dime, every bit, every time?
| Разве я не платил за каждый смех, каждый цент, каждый бит, каждый раз?
|
| And then you feed me some line
| А потом ты кормишь меня какой-то строкой
|
| I won’t hear one more word about changing, changing
| Я больше не услышу ни слова об изменении, изменении
|
| Guess what, I am the same man, same man, same that I’ve always been
| Угадайте, я тот же человек, тот же человек, тот же, что и всегда
|
| Days pass, turn into weeks, when we don’t even speak | Проходят дни, превращаются в недели, когда мы даже не разговариваем |