| This is London, the place where you’re a god or a disgrace
| Это Лондон, место, где ты бог или позор
|
| The whole wide world at your feet to see the look upon your face
| Весь мир у твоих ног, чтобы увидеть выражение твоего лица
|
| As you watch the BBC and you think, «Well, what if that was me?»
| Когда вы смотрите BBC и думаете: «А что, если бы это был я?»
|
| Such a promising life to waste
| Такая многообещающая жизнь впустую
|
| You told me, «Just be brave. | Ты сказал мне: «Просто будь храбрым. |
| Remember all the gifts you gave
| Помните все подарки, которые вы дали
|
| And how you felt like you were saved
| И как вы чувствовали, что вы были спасены
|
| Like you were singing from beyond the grave.»
| Как будто ты пел из могилы».
|
| And you said you’d wait for me until the day I could sing on key
| И ты сказал, что будешь ждать меня до того дня, когда я смогу петь в тональности
|
| «There's just something about your face.»
| «Просто что-то есть в твоем лице».
|
| Then you’d call, I could feel your body fall down next to me
| Тогда ты позвонишь, я чувствую, как твое тело падает рядом со мной.
|
| And I wanted us to be fast asleep, closer than anything to me
| И я хотел, чтобы мы крепко спали, ближе всего ко мне
|
| Like we were home again…
| Как будто мы снова были дома…
|
| There was just no way to know what was real and what was show
| Просто не было возможности узнать, что было на самом деле, а что было шоу
|
| A future unfolding before my eyes, and a past that I could not let go
| Будущее, разворачивающееся перед моими глазами, и прошлое, которое я не мог отпустить
|
| And how the feeling is so deep
| И как это чувство так глубоко
|
| When you’re running down the London streets
| Когда ты бежишь по улицам Лондона
|
| Like there’s nowhere left to go
| Как будто некуда идти
|
| Among the faceless dizzy whores, the unimaginable bores
| Среди безликих головокружительных шлюх невообразимые зануды
|
| Evenings stumbling from the pub, mornings shivering on the floor
| Вечера, спотыкаясь из паба, утром, дрожа на полу
|
| Then the careless way you say, «Yeah, we were just glad we got to play.»
| Затем вы небрежно говорите: «Да, мы были просто рады, что нам удалось сыграть».
|
| When you’re empty to the core
| Когда вы пусты до мозга костей
|
| Then you’d call, I could feel your body fall down next to me
| Тогда ты позвонишь, я чувствую, как твое тело падает рядом со мной.
|
| And I wanted us to be fast asleep, closer than anything to me
| И я хотел, чтобы мы крепко спали, ближе всего ко мне
|
| Like we were home again
| Как будто мы снова были дома
|
| I’m so tired of the rain
| Я так устал от дождя
|
| This is London, the place where you get lost without a trace
| Это Лондон, место, где ты бесследно теряешься
|
| Among the beautiful remains of this shattered human race
| Среди прекрасных останков этой разрушенной человеческой расы
|
| All the words that go unsaid, all the sacrifices of the dead
| Все несказанные слова, все жертвы мертвых
|
| «We'll fall quietly into the past or we’ll just burn the streets instead»
| «Мы тихо уйдем в прошлое или вместо этого просто сожжем улицы»
|
| In the clamoring of the crowd, you think, «I'll just stay quiet, instead.»
| Под шумом толпы вы думаете: «Вместо этого я просто буду молчать».
|
| All the fallen dizzy angels crawling through the street
| Все падшие головокружительные ангелы ползут по улице
|
| The pleas of people weary on their feet
| Мольбы людей, утомленных на ногах
|
| And you’re half a world away from me
| И ты на полмира от меня
|
| As the clouds drown the light
| Когда облака заглушают свет
|
| I wonder where you are tonight | Интересно, где ты сегодня вечером |