Перевод текста песни The Winning Side - The Airborne Toxic Event

The Winning Side - The Airborne Toxic Event
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Winning Side, исполнителя - The Airborne Toxic Event.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский

The Winning Side

(оригинал)
Well I admit to the mistakes
At least privately in takes
Here’s another one
And I say «we'll be okay»
But that’s a lie, man
I mean, hey,
We’re all dying.
young
It’s not a wish although it seems more like a terrifying dream
And I’m serious!
It’s either whiskey, or a bong, or a car crash, or a bomb
I’m serious!
Because the only thing I think
When I wake up in my bed
And my stomach churns,
As these pages turn,
Is the world burnin'
Is it only.
in my head?
On the screen on the tv
On the seat in front of me
With all the white noise 'n the static
And the static 'n the screams
This is war, this is death, this has really been a bet
On the winning side, the winning side,
The winning side, the winning side
And I’m sittin' in the train
Over Brooklyn in the rain
All by myself
When a thought occurs to me.
That all these people wanna be
Just somewhere.
else
Like every day is just a lost bit
Arguing with your boss over a coffee break
Well the same is true for me, I mean one more indignity
And I’m going to.
break
Because the only thing I think
When he walks out on the screen
He says, «The sky falls
And your duty calls», man,
It takes some balls to be
So obscene.
On the screen on the tv
On the seat in front of me
With all the white noise 'n the static
And the static 'n the screams
This is war, this in death, this has really been a bet
On the winning side, the winning side
The winning side, the winning side
The right side, the right side
Well they shipped you off
And your parents cried.
It all falls away so quietly
When you wake up to reality.
What Reality?
What’s reality?
What’s reality?
What’s reality?
IT’S A FUCKING BANG!
I got a brother in Iraq
I got no way to get him back
Like all those people in the sands,
Buried in Afghanistan
I got a child in a crib
I got a father in a bib
I got no pills
I got no skills
I got no idea what I did
I just wonder every second
As they wheel the bastards by
Are we living?
Are we dreaming?
Are we winning?
Will we die
In a cloud of dust,
In a mushroom burst,
In a series of degredations first?
Or all alone in a hospital bed,
Wondering what we might of done instead.
With our lifetime.
A lifetime, a lifetime, a lifetime
A lifetime, a lifetime, a lifetime
A lifetime, a lifetime, a lifetime
Well we paid our dues,
And we did our time,
But please tell me exactly
What was our crime?
We’re not standing still
For this firing line
While you decide
Who lives who dies
I hope you Choke.
On.
All.
Your.
Lies

Победившая Сторона

(перевод)
Ну, я признаю ошибки
По крайней мере, в частном порядке
Вот еще один
И я говорю «у нас все будет хорошо»
Но это ложь, чувак
Я имею в виду, эй,
Мы все умираем.
молодой
Это не желание, хотя больше похоже на страшный сон
И я серьезно!
Либо виски, либо бонг, либо автокатастрофа, либо бомба
Я серьезно!
Потому что единственное, что я думаю
Когда я просыпаюсь в своей постели
И мой желудок бурлит,
Когда эти страницы переворачиваются,
Мир горит?
Только ли.
в моей голове?
На экране телевизора
На сиденье передо мной
Со всем белым шумом и статикой
И статика и крики
Это война, это смерть, это действительно была ставка
На выигравшей стороне, победившей стороне,
Победившая сторона, победившая сторона
И я сижу в поезде
Над Бруклином под дождем
Все сам
Когда мне приходит в голову мысль.
Что все эти люди хотят быть
Просто где-то.
еще
Как будто каждый день просто потерян
Спорить с начальником во время перерыва на кофе
Ну, то же самое верно и для меня, я имею в виду еще одно унижение
И я собираюсь.
перемена
Потому что единственное, что я думаю
Когда он уходит с экрана
Он говорит: «Небо падает
И твой долг зовет», мужик,
Чтобы быть
Так непристойно.
На экране телевизора
На сиденье передо мной
Со всем белым шумом и статикой
И статика и крики
Это война, это смерть, это действительно была ставка
На стороне победителя, на стороне победителя
Победившая сторона, победившая сторона
Правая сторона, правая сторона
Ну, они отправили тебя
И твои родители плакали.
Все это так тихо уходит
Когда вы просыпаетесь в реальности.
Какая реальность?
Что такое реальность?
Что такое реальность?
Что такое реальность?
ЭТО ОГРОМНЫЙ ВЗРЫВ!
У меня есть брат в Ираке
У меня нет возможности вернуть его
Как и все те люди в песках,
Похоронен в Афганистане
У меня есть ребенок в кроватке
У меня есть отец в нагруднике
у меня нет таблеток
у меня нет навыков
Я понятия не имел, что я сделал
Я просто удивляюсь каждую секунду
Когда они катят ублюдков мимо
Мы живем?
Мы мечтаем?
Мы побеждаем?
Мы умрем
В облаке пыли,
В грибном лопании,
Сначала в череде деградаций?
Или совсем один на больничной койке,
Интересно, что мы могли бы сделать вместо этого.
С нашей жизнью.
Жизнь, жизнь, жизнь
Жизнь, жизнь, жизнь
Жизнь, жизнь, жизнь
Ну, мы заплатили наши взносы,
И мы сделали свое время,
Но, пожалуйста, скажи мне точно
В чем было наше преступление?
Мы не стоим на месте
Для этой линии огня
Пока вы решаете
Кто живет, кто умирает
Надеюсь, ты задохнешься.
На.
Все.
Ваш.
Вранье
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All These Engagements 2020
Faithless 2022
Come On Out 2020
Sometime Around Midnight 2008
Changing 2010
The Common Touch 2020
All I Ever Wanted ft. The Calder Quartet 2010
All At Once ft. The Calder Quartet 2010
Carry Me 2020
Happiness Is Overrated 2008
The Fifth Day 2013
Numb 2010
Gasoline 2008
Hollywood Park 2020
Everything I Love Is Broken 2020
I Don't Want To Be Here Anymore 2020
Does This Mean You're Moving On? 2008
Papillon 2008
All The Children 2020
Wishing Well 2008

Тексты песен исполнителя: The Airborne Toxic Event