| How can I explain to you the picture of this avenue?
| Как я могу объяснить вам картину этого проспекта?
|
| The rain falls on the street outside my window on this Tuesday afternoon
| Дождь идет на улице за моим окном в этот вторник днем
|
| I sit alone inside these same four walls I’ve lived inside
| Я сижу один в тех же четырех стенах, в которых я жил
|
| So many lives I’ve lived and died; | Так много жизней я прожил и умер; |
| none so much as the one I lived with you
| никто так сильно, как тот, который я жил с тобой
|
| I see you on the highway a thousand miles away
| Я вижу тебя на шоссе за тысячу миль
|
| Rain falls through your hair and cheeks
| Дождь падает по твоим волосам и щекам
|
| Tears and mascara streaks
| Слезы и разводы от туши
|
| Your face reflected in the glass
| Ваше лицо отражается в стекле
|
| Lines in the pavement go past just like the lines around your eyes that held
| Линии на тротуаре проходят так же, как линии вокруг ваших глаз, которые держали
|
| the weight of all these sad goodbyes
| вес всех этих грустных прощаний
|
| Everybody that I know thinks that I should just let you go
| Все, кого я знаю, думают, что я должен просто отпустить тебя.
|
| You run from everything, they say
| Ты бежишь от всего, говорят они
|
| Hurt the ones you love like me
| Делай больно тем, кого любишь, как я
|
| But here I sit and picture you your fingers worn, your shirt torn through
| Но вот я сижу и представляю тебя, твои пальцы изношены, твоя рубашка прорвана
|
| A heart so big it broke in two
| Сердце такое большое, что оно разбилось надвое
|
| Your mind drifting through all you knew
| Ваш разум дрейфует через все, что вы знали
|
| Afraid to love; | боится любить; |
| afraid to lose;
| боится потерять;
|
| Afraid to start; | боится начать; |
| afraid to choose;
| боится выбирать;
|
| Afraid to live; | боится жить; |
| afraid to die;
| боится умереть;
|
| Afraid to let these days slip by;
| Боюсь пропустить эти дни;
|
| Afraid to change or stay the same;
| боится измениться или остаться прежним;
|
| Afraid to lose yourself again;
| Боишься снова потерять себя;
|
| Afraid of this truth that love could cause you so much pain
| Боясь этой правды, что любовь может причинить тебе столько боли
|
| I know
| Я знаю
|
| I felt it, too
| Я тоже это почувствовал
|
| I know
| Я знаю
|
| I know
| Я знаю
|
| Sweetheart, I wish it wasn’t true | Милая, я хочу, чтобы это было неправдой |