| Perdeu (оригинал) | Perdeu (перевод) |
|---|---|
| Fecha os olhos e lembra como era bom | Закрой глаза и вспомни, как было хорошо |
| Você e sua mina, um belo casal | Ты и твоя девушка, красивая пара |
| Juntos, mó astral | Вместе, астральный жернов |
| Ela te dava mó moral | Она дала вам моральный жернов |
| Mas você pôs tudo a perder | Но ты потерял все |
| Deixou se envolver | позвольте вмешаться |
| Não resistiu, traiu | Не устоял, предал |
| E agora tenta esquecer | А теперь попробуй забыть |
| Dos momentos que ficaram na memória | Из мгновений, что остались в памяти |
| Os abraços, os carinhos | Объятия, ласки |
| Vocês juntos vivendo uma história | Вы вместе живете историей |
| De amor | Любви |
| Mas acabou | Но все кончено |
| E com o tempo | И со временем |
| Pode ser que a saudade aguce o sentimento | Может быть, тоска по дому обостряет чувство |
| E que o vento traga ela de volta | И пусть ветер вернет ее |
