Перевод текста песни Perto de Mim - Apolo

Perto de Mim - Apolo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perto de Mim , исполнителя -Apolo
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.09.2016
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Perto de Mim (оригинал)Perto de Mim (перевод)
Frutos do amor, sementes da paixão Плоды любви, семена страсти
São a luz da minha vida nessa escuridão Они свет моей жизни в этой темноте
Vão iluminando meu caminho com sorriso Осветит мой путь улыбкой
E me mostrando do que realmente preciso И показывая мне, что мне действительно нужно
Não tem explicação, sentimento incondicional Нет объяснения, безусловное чувство
Conexão espiritual, faço o bem e não o mal Духовная связь, я делаю добро, а не зло
E assim que vai ser, juntos um só coração И вот как это будет, вместе одно сердце
Nossos sonhos, nossas almas, nossa melhor criação Наши мечты, наши души, наше лучшее творение
São nossa esperança, nosso bom lugar Наша надежда, наше хорошее место
São meus filhos, um estímulo pra me focar Они мои дети, стимул сосредоточиться
Minha continuação, minha contribuição Мое продолжение, мой вклад
Minha dupla em ação e Jah pra iluminar Мой дуэт в действии и Джа, чтобы зажечь
Pra sempre nossos passos nessa vida Навсегда наши шаги в этой жизни
Na mente os erros e acertos da corrida На мой взгляд, ошибки и успехи гонки
Pra frente é a direção pra você caminhar Вперед - это направление, по которому вы идете
Pode confiar que o pai vai tá sempre aqui pra te ajudar Вы можете быть уверены, что ваш отец всегда будет рядом, чтобы помочь вам
Luz da minha vida, luz da minha vida Свет моей жизни, свет моей жизни
Paz pra minha alma, paz pra minha alma Мир моей душе, мир моей душе
Quero você bem perto de mim Я хочу, чтобы ты был очень близко ко мне
Quero vocês bem perto de mim pra sempre Я хочу, чтобы ты был рядом со мной навсегда
Bem perto de mim assim, não vou me afastar Так близко ко мне, я не уйду
Porque tenho que trabalhar pra ver você crescer assim Потому что мне нужно работать, чтобы увидеть, как ты растешь
E ter a oportunidade de ser o que você escolher И иметь возможность быть тем, что вы выбираете
Tentar te fazer realizar na vida o que vale é viverПопытка заставить вас понять в жизни, что стоит жить
E aproveitar cada momento até o final И наслаждайся каждым моментом до конца
Cuidar do intelecto e do emocional Забота о своем интеллекте и эмоциях
Tudo passa, o que fica são as escolhas que faz Все проходит, остается выбор, который ты делаешь
Então não vacila que o mundão lá fora tá voraz Так что не стесняйтесь, потому что внешний мир ненасытен
Então vem que eu te protejo, te mostro o caminho Итак, я защищу тебя, я покажу тебе дорогу
Vou ficar daqui te olhando, mas você pode ir sozinho Я останусь здесь, наблюдая за тобой, но ты можешь идти один
Pra aprender andar, quem sabe conseguir correr Чтобы научиться ходить, кто умеет бегать
Um dia poder voar e querer fazer valer dizer Однажды, чтобы иметь возможность летать и хочу, чтобы это стоило того, чтобы сказать
Luz da minha vida, luz da minha vida Свет моей жизни, свет моей жизни
Paz pra minha alma, paz pra minha alma Мир моей душе, мир моей душе
Quero você bem perto de mim Я хочу, чтобы ты был очень близко ко мне
Quero vocês bem perto de mim pra sempre Я хочу, чтобы ты был рядом со мной навсегда
Sei que você vai ter que crescer, vai querer mudar Я знаю, что тебе придется повзрослеть, ты захочешь измениться
Vou ter que entender, te deixar encarar a vida Я должен понять, позволь тебе встретиться с жизнью
E os problemas que ela traz com o tempo pra compreender И проблемы, которые это приносит со временем, чтобы понять
Por que mudamos?Почему мы меняемся?
Por que crescemos? Почему мы растем?
Nos enganamos?Мы ошибаемся?
Por que morremos? Почему мы умираем?
Por que matamos?Почему мы убиваем?
Somos humanos sujeito ao erro Мы люди, подверженные ошибкам
Desde agora, fazemos planos Отныне мы строим планы
Buscando um dia uma melhora, eu… В поисках одного дня, чтобы стать лучше, я…
Sei que você vai ter que crescer, vai querer mudar Я знаю, что тебе придется повзрослеть, ты захочешь измениться
Vou ter que entender, te deixar encarar a vida Я должен понять, позволь тебе встретиться с жизнью
E os problemas que ela traz com o tempo pra compreender И проблемы, которые это приносит со временем, чтобы понять
Luz da minha vida, luz da minha vidaСвет моей жизни, свет моей жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016
2016
2016
2016
2016
2018
2016
2018