Перевод текста песни Haine colorée - Tayc, Christine and the Queens

Haine colorée - Tayc, Christine and the Queens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haine colorée, исполнителя - Tayc.
Дата выпуска: 18.11.2021
Язык песни: Французский

Haine colorée

(оригинал)
Tu as compris c’que tu voulais, yeah
Je n’avais pourtant rien dit (yeah)
Et tu as fait tout c’que tu pouvais, oh-oh, oh, oh, oh
J’ai tout essayé aussi
Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, oh yeah, yeah
Taykee de Taykee
Ooh yeah, oh, oh
On se déteste
Déteste autant qu’on s’adore (ooh yeah)
Déteste, en s’aimant à mort (ooh, ooh yeah)
Ah yeah, ah yeah (yeah)
Tu as compris c’que tu voulais, oh, oh, yeah (hmm, hmm)
Je n’avais pourtant rien dit (Je n’avais pourtant rien dit, ooh)
Et tu as fait tout c’que tu pouvais, oh, oh, oh (oh-oh, oh-oh)
J’ai tout essayé aussi (essayé aussi)
C’est toujours moi, toujours moi qui blesse et qui vexe
Toujours toi, toujours toi, qui saigne mais qui reste, ooh, ooh, ooh
On se déteste (déteste)
Déteste autant qu’on s’adore (ooh yeah)
Déteste, en s’aimant à mort
Ah yeah, ah yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Je me déteste de t’adorer (tu me détestes, tu me détestes, on s’adore, ouais)
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
On vit de ne pouvoir s’aimer (je te détestes, tu me détestes, on s’adore, ouais)
Je suis fier, je sais le silence (ooh woah, ooh)
Que faudrait-il te donner?
(que faudrait-il te donner? oh baby)
Mais quand je dérive pourtant j’y pense
Dans les grandes eaux, pourquoi lutter?
C’est toujours moi (toujours moi)
C’est toujours moi, celui qui adore
Qui défirai la mort, tu sais (tu sais)
C’est contre toi (contre toi)
C’est contre toi que je voudrai trouver, d’un grand amour
Ooh, yeah, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Je me déteste de t’adorer (tu me détestes, tu me détestes, on s’adore, ouais)
Je me déteste à t’adorer
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
On vit de ne pouvoir s’aimer (je te détestes, tu me détestes, on s’adore, ouais)
Je me déteste à t’adorer
On se déteste (ooh, ooh, ah, ah)
Déteste autant qu’on s’adore (ooh, ah-ah, ah, ooh-waoh)
Déteste, en s’aimant à mort (ah, ah)
Ah yeah, ah yeah (ooh, ooh-ooh, ooh-ooh)
On se déteste (ooh-ooh, ooh-ooh oh, baby)
Déteste autant qu’on s’adore (woah-ooh, woah-ooh)
Déteste, en s’aimant à mort (oh, yeah)
Ah yeah, ah yeah (ooh)
On se déteste
Déteste autant qu’on s’adore
Déteste, en s’aimant à mort
Yeah-yeah-yeah, ayy, hmm, yeah
On se déteste
Déteste autant qu’on s’adore
Déteste, en s’aimant à mort

Красочная ненависть

(перевод)
Ты понял, чего хотел, да
Я еще ничего не сказал (да)
И ты сделал все, что мог, о-о, о, о, о
я тоже все пробовал
Ох, ох-ох, ох-ох, о да, да
Тайки Тайки
О, да, о, о
Мы ненавидим друг друга
Ненавидим так же сильно, как любим друг друга (о, да)
Ненавидят, любят друг друга до смерти (о, о, да)
Ах да, ах да (да)
Ты получил то, что хотел, о, о, да (хм, хм)
Я ничего не сказал, хотя (я ничего не сказал, ох)
И ты сделал все, что мог, о, о, о (о-о, о-о)
Я тоже все пробовал (тоже пытался)
Это всегда я, всегда я причиняю боль и раздражение
Все еще ты, все еще ты, истекающий кровью, но все же, ох, ох, ох
Мы ненавидим друг друга (ненавижу)
Ненавидим так же сильно, как любим друг друга (о, да)
Ненавидят, любят друг друга до смерти
Ах да, ах да
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Я ненавижу себя за то, что обожаю тебя (ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, мы обожаем друг друга, да)
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Мы живем тем, что не можем любить друг друга (я ненавижу тебя, ты ненавидишь меня, мы любим друг друга, да)
Я горжусь, я знаю тишину (у-у-у-у)
Что вам должны дать?
(Что ты должен дать? О, детка)
Но когда я дрейфую, я думаю об этом
В больших водах зачем бороться?
Это всегда я (всегда я)
Это всегда я, тот, кто обожает
Кто бросит вызов смерти, ты знаешь (знаешь)
Это против тебя (против тебя)
Это против тебя, что я хотел бы найти, большой любви
О, да, да
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Я ненавижу себя за то, что обожаю тебя (ты ненавидишь меня, ты ненавидишь меня, мы обожаем друг друга, да)
Я ненавижу себя за то, что обожаю тебя
Ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох, ох
Мы живем тем, что не можем любить друг друга (я ненавижу тебя, ты ненавидишь меня, мы любим друг друга, да)
Я ненавижу себя за то, что обожаю тебя
Мы ненавидим друг друга (ох, ох, ах, ах)
Ненавидим так же сильно, как любим друг друга (о-о-о-о-о-о)
Ненавидят, любят друг друга до смерти (ах, ах)
Ах да, ах да (ох, ох-ох, ох-ох)
Мы ненавидим друг друга (у-у-у, у-у, детка)
Ненавидим так же сильно, как любим друг друга (воу-оу, воу-оу)
Ненавидят, любят друг друга до смерти (о, да)
Ах да, ах да (ох)
Мы ненавидим друг друга
Ненавидим так же сильно, как любим друг друга
Ненавидят, любят друг друга до смерти
Да-да-да, ауу, хм, да
Мы ненавидим друг друга
Ненавидим так же сильно, как любим друг друга
Ненавидят, любят друг друга до смерти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
N'y pense plus 2021
Paradis Perdus 2014
Mountains (we met) 2020
Christine 2014
Moi, je prouve. ft. Barack Adama 2019
Je disparais dans tes bras 2020
Tilted 2016
D O N N E L E M O I 2021
People, I've been sad 2020
Gone ft. Christine and the Queens 2019
La marcheuse 2018
Le temps 2021
La vita nuova ft. Caroline Polachek 2020
I disappear in your arms 2020
Freedom 2021
J'ai mal 2021
iT 2014
Comme toi 2021
3SEX ft. Christine and the Queens 2020
Girlfriend ft. Dâm-Funk 2018

Тексты песен исполнителя: Tayc
Тексты песен исполнителя: Christine and the Queens