Перевод текста песни Moi, je prouve. - Tayc, Barack Adama

Moi, je prouve. - Tayc, Barack Adama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moi, je prouve. , исполнителя -Tayc
Песня из альбома: NYXIA. Tome III
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Bendo, H24
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Moi, je prouve. (оригинал)А я доказываю. (перевод)
Pour nous j’me suis fait du mal, toi tu n’en as jamais fait autant Для нас я причиняю себе боль, ты никогда не делал так много
Moi chaque jour je prouve, oui, je prouve, oui, je prouve Я каждый день доказываю, да я доказываю, да я доказываю
Je n’en dors plus la night, ah, j’ai l’impression de parler dans l’vent Я не могу спать по ночам, ах, я чувствую, что говорю на ветру
Je cherche ton amour, oui, amour, oui, amour Я ищу твою любовь, да, любовь, да, любовь
T’es celle que j’ai choisie Ты тот, кого я выбрал
La seule qui me fascine Единственное, что меня восхищает
Je cours après nous, toi tu passes ton temps à me terminer Я бегу за нами, ты тратишь свое время, добивая меня.
J’t’ai donné toute ma vie Я отдал тебе всю свою жизнь
Je sais pas c’qui m’a pris, ouais Я не знаю, что на меня нашло, да
Je parle toutes les langues, pour m’faire comprendre j’ai même mimé Я говорю на всех языках, чтобы меня поняли, я даже передразнил
(Hey, Kee) (Эй, Ки)
Tu voulais qu’on parle, on l’a fait (yeah yeah) Вы хотели, чтобы мы поговорили, мы это сделали (да, да)
Mais tu t’aperçois toi-même que ta bouche est vide (skrr skrr) Но ты обнаруживаешь, что твой рот пуст (скрр, скрр)
Tu fais de grands gestes mais tes arguments sont pourris (t'as rien à dire, Вы делаете большие жесты, но ваши аргументы гнилые (вам нечего сказать,
ouais, yeah) Ага-ага)
Tu fais l’amour si bien, ça c’est vrai (ça c’est vrai) Ты так хорошо занимаешься любовью, это правильно (это правильно)
Mais à quoi bon être fidèle si toi tu t’sens libre?Но какой смысл быть верным, если чувствуешь себя свободным?
(Oh non, non, non) (О, нет, нет, нет)
J’peux dormir serein, aucune faute moi je n’ai commis Я могу спать спокойно, я не виноват
Toi toutes les fautes tu les as commises (yeah yeah) Вы сделали все ошибки (да, да)
T’as foutu l’seum à tous mes homies Ты испортил всех моих корешей
J’peux même te citer l’nom des Johnny, Kevin, Warren, C-Jay Я даже могу назвать вам имена Джонни, Кевина, Уоррена, Си-Джея.
Mais j’en resterai là Но я оставлю это там
Oui toutes les fautes tu les as commises (ouais yeah) Да, все ошибки, которые вы сделали (да, да)
On voit ta face dans toutes les stories Мы видим твое лицо во всех историях
Au fait en parlant de Johnny, Kevin, Warren, C-Jay Кстати, о Джонни, Кевине, Уоррене, Си-Джее.
Lequel t’as l’mieux??? Какой у вас самый лучший???
Pour nous j’me suis fait du mal, toi tu n’en as jamais fait autant (yeah yeah Для нас я причиняю себе боль, ты никогда не делал так много (да, да
yeah) Да)
Moi chaque jour je prouve, oui, je prouve, oui, je prouve (je prouve, yeah) Каждый день я доказываю, да, я доказываю, да, я доказываю (я доказываю, да)
Je n’en dors plus la night ah, j’ai l’impression de parler dans l’vent (parler Я не могу спать по ночам, ах, я чувствую, что говорю на ветру (говорю
dans l’vent, ouais) на ветру да)
Je cherche ton amour, oui, amour, oui, amour Я ищу твою любовь, да, любовь, да, любовь
T’es celle que j’ai choisie (oh yeah yeah yeah) Ты тот, кого я выбрал (о, да, да, да)
La seule qui me fascine (non non) Единственное, что меня очаровывает (нет, нет)
Je cours après nous, toi tu passes ton temps à me terminer (passe ton temps à Я бегу за нами, ты тратишь свое время, добивая меня (тратишь свое время
m’rendre fou) сводит меня с ума)
J’t’ai donné toute ma vie Я отдал тебе всю свою жизнь
Je sais pas c’qui m’a pris, ouais Я не знаю, что на меня нашло, да
Je parle toutes les langues, pour m’faire comprendre j’ai même miméЯ говорю на всех языках, чтобы меня поняли, я даже передразнил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: