Перевод текста песни Unutamazsın - Taladro

Unutamazsın - Taladro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Unutamazsın, исполнителя - Taladro.
Дата выпуска: 29.06.2017
Язык песни: Турецкий

Unutamazsın

(оригинал)
Kalbini başka yerde durula bu evin tüm camları tozlu
Saksılarda kurumuş güller odalarında bozgun
Karanlık olsun diye tüm ışıkları bozdum
Paranın alamayacağı tek şeydin para seni de bozdu
Yüreğin hangi sevgi bilmezin elinde maşa
Ne bana yakışır ne huzur yağmurunda kışa
Bizi yarım bırakıp gitmen aşka dahil ise
Ben hapşırayım sen benim yerime fazla yaşa
Şimdi kurumuş bir aşk var kilerimde
Kıyamadığım dudaklar zevk partilerinde
Kirlense de hala aşk kokuyor dolabım
Güvendiğin yerden seni de kirletirler umarım
Hasretin dudaklarıma bi yudum su
Kocaman gökyüzünde tek mavi bulutumsun
Pazartesinin kırık tonlarından bi gündeyim
Ne ilk sevdiğini ne de ilk sevildiğini unutursun
Acımı başka bahara sakladım görme diye
Evimin tüm camları kapalı artık gelme diye
El eli değdi yanaklarıma sen öpme diye
Pusula kayıp yollar kar geriye dönme diye
Tüm cevaplar bir şarkı içerisinde sorma diye
Şerre kucak açtım hayra yorma diye
Kırıntıları çöpe attım dibinde kalma diye
Bu da sevenlerime son tavsiye
Mahallemizin dilberine bilhassa not bıraktım
O usta idi ben henüz çok çıraktım
Okumamıştı kuru dallar aşk bıraktı
Doyamamıştım ve beni aç bıraktı
Yazık eser yok o güzel sevgilerden
Bitirdi mevsimlerin yeşili bir girdapla aşkı
Yıkıldı masumiyet buna ben de şaştım
Yağmurlu bir günde yarini saran da şaştı
Aklımı kaçırdığımı sanıyorsun sanma
Sana baskısız bir arzu ile gelmez oldum
Eskiden seven de sevilen de aşık iken
Şimdi seven de sevilen de sevmez oldu
Belki de sen bu kalbin yarasısın
Belki de bitmeyen bir filmin yarısısın
Sufle yok senarist ölü bitmiş ilgi de
Gitgide boğuluyoruz bu canım sevgide
Ve dip dibe kurulmuş bir hayalin örgüsüydük
Aşka küskün bir gezegenin aşka öncüsüydük
Ne oldu dağıldık yeniden gitgide
Belki de kusursuz bir yeminin öyküsüydük
Bu boğulduğum can deresi
Git demekten basit kal demesi
Artık anlamı yok kal demesin
Ah be canım ne sevgim kaldı ne hevesim
Acımı başka bahara sakladım görme diye
Evimin tüm camları kapalı artık gelme diye
El eli değdi yanaklarıma sen öpme diye
Pusula kayıp yollar kar geriye dönme diye
Tüm cevaplar bi şarkı içerisinde sorma diye
Şerre kucak açtım hayra yorma diye
Kırıntıları çöpe attım dibinde kalma diye
Bu da sevenlerime son tavsiye
Acımı başka bahara sakladım görme diye
Evimin tüm camları kapalı artık gelme diye
El eli değdi yanaklarıma sen öpme diye
Pusula kayıp yollar kar geriye dönme diye
Tüm cevaplar bir şarkı içerisinde sorma diye
Şerre kucak açtım hayra yorma diye
Kırıntıları çöpe attım dibinde kalma diye
Bu da sevenlerime son tavsiye
(перевод)
Ополосните свое сердце в другом месте, все окна этого дома пыльные
Засушенные розы в горшках побеждают в своих комнатах
Я разбил все огни, чтобы было темно
Ты был единственным, что нельзя было купить за деньги, деньги сломали и тебя.
Не знаю, какая любовь у твоего сердца щипцами
Ни меня не устраивает, ни зима под мирным дождем
Если ты уходишь от нас, половина входит в любовь
Я чихаю, ты живешь дольше для меня
Теперь в моей кладовой есть засохшая любовь
Губы, перед которыми я не могу устоять на вечеринках
Несмотря на то, что он становится грязным, мой шкаф все еще пахнет любовью
Надеюсь, они испачкают тебя в том месте, которому ты доверяешь.
Глоток воды на моих тоскующих губах
Ты мое единственное голубое облако в большом небе
Я в день сломанных тонов понедельника
Ты не забываешь ни первую любовь, ни первую любовь
Я спрятал свою боль для другой весны, чтобы ты мог ее увидеть.
Все окна моего дома закрыты, чтобы ты больше не приходил
Рука коснулась моей щеки, чтобы ты не поцеловал
Компас заблудших дорог, чтобы снег не вернулся
Все ответы в одной песне, чтобы не спрашивать
Я обнял зло, чтобы оно не утомляло
Я выбросил крошки, чтобы они не остались на дне
Это последний совет моим любовникам
Специально оставил записку для красавицы нашего района.
Он был мастером, я еще был учеником
Не читал сухие ветки оставил любовь
Я не мог насытиться, и это оставило меня голодным
Жаль, нет и следа той прекрасной любви
Зелень сезонов закончила любовь вихрем
Невинность была уничтожена, я тоже был удивлен
Ближайшее завтра в дождливый день тоже удивило
Не думай, что ты думаешь, что я сошел с ума
Я пришел к тебе не с нескрываемым желанием
В то время как влюбленные и любимые были влюблены
Теперь и тот, кто любит, и тот, кто не любит, стал
Может быть, ты рана этого сердца
Может быть, вы половина бесконечного фильма
Нет суфле, сценарист мертв, нет интереса
Мы тонем в этой дорогой любви
И мы были вязанием мечты, которая была построена на дне
Мы были пионерами любви на обиженной планете.
Что случилось, мы снова и снова расставались
Может быть, мы были историей идеальной клятвы
Это поток жизни, в котором я тону
Говорить «остайся проще», чем сказать «иди».
Не говори, что это больше не имеет смысла
О, моя дорогая, у меня нет ни любви, ни энтузиазма
Я спрятал свою боль для другой весны, чтобы ты мог ее увидеть.
Все окна моего дома закрыты, чтобы ты больше не приходил
Рука коснулась моей щеки, чтобы ты не поцеловал
Компас заблудших дорог, чтобы снег не вернулся
Все ответы в песне, чтобы ты не спрашивал
Я обнял зло, чтобы оно не утомляло
Я выбросил крошки, чтобы они не остались на дне
Это последний совет моим любовникам
Я спрятал свою боль для другой весны, чтобы ты мог ее увидеть.
Все окна моего дома закрыты, чтобы ты больше не приходил
Рука коснулась моей щеки, чтобы ты не поцеловал
Компас заблудших дорог, чтобы снег не вернулся
Все ответы в одной песне, чтобы не спрашивать
Я обнял зло, чтобы оно не утомляло
Я выбросил крошки, чтобы они не остались на дне
Это последний совет моим любовникам
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Unuttun mu Beni 2022
Yarım Kalanlar 2020
Unutmak İstemiyorum ft. Taladro 2020
Uçurtma ft. Ece Mumay 2020
Darağacı 2022
Yürüyorum Dikenlerin Üstünde 2020
Olsun 2020
Yeniden Sevme Beni 2016
Bana Kendimi Ver ft. Taladro 2016
Sen Gibi 2015
Bırak ft. Sancak 2016
Deniz Kızı 2015
Senin Yüzünden ft. Taladro 2020
Büklüm Büklüm ft. Özge Şafak 2021
Kar Demeti 2016
Son ft. Rashness 2017
Kahve 2018
Ayakta Dur 2021
Risale 3 2021
Artık Size Kanmam 2020

Тексты песен исполнителя: Taladro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Step Out (Best of the Best) 2023
Lighting Up Your World 2020
Rien à cirer 2016
1219 Epiphany 2008
Cana Kurban 2003
Та, что делает больно 2024
Yo-yo 1988