| Çınarın gölgesinde ömür saydım
| Я считал жизнь в тени платана
|
| Geriye getirdiğim ellerim kırılsaydı
| Если бы руки, которые я вернул, были сломаны
|
| Beni de kandırdılar umut saydım
| Меня тоже обманули, я рассчитывал на надежду
|
| Bunları yazar mıydım unutsaydım
| Если я забыл написать эти
|
| Göz bebeğim hakkını yememeliydim
| Я не должен был есть свой глаз, детка, правильно
|
| Tabi ki pişmanım bitti dememeliydim
| Конечно, я не должен был извиняться
|
| Elinden kayıp giden seneleriydim
| Я был твоими потерянными годами
|
| Haklısın son bir kere denemeliydim
| Ты прав, я должен был попробовать это в последний раз
|
| Ama ailende biliyordu ben paslı makastım
| Но твоя семья знала, что я ржавые ножницы.
|
| Hüzün alıp seni vermek acı bir takastı
| Взять грусть и отдать тебя было горьким обменом
|
| Kim dikende yürüdü söyle kim kara bastı
| Скажи мне, кто ходил по колючкам, кто ступал по снегу
|
| Kim gerçekten öldü peki kim yaramazdı
| Кто на самом деле умер, так кто был непослушным
|
| Dağ eteklerinde bir aşk irkilmedim
| Я не начинал любовь у подножия горы
|
| Sevmekten korkmadım sana da ilkim dedim
| Я не боюсь любить, я сказал тебе, что я первый
|
| Yıllara toz bulaştı aşk haliyle geriledi
| Годы запылились и регрессировали в форме любви
|
| Bizi var eden okyanuslarda yakmışsın gemileri
| Вы сожгли корабли в океанах, которые создали нас
|
| Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi
| Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?
|
| Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin
| Что случилось, ты никогда не думал о разлуке
|
| Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün
| День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.
|
| Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin
| Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.
|
| Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi
| Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?
|
| Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin
| Что случилось, ты никогда не думал о разлуке
|
| Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün
| День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.
|
| Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin
| Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.
|
| İzin ver gözlerinde boğulayım
| Позволь мне утонуть в твоих глазах
|
| Bir hatıra resmin buz gibi odadayım
| Я в морозилке сувенирной картины
|
| Ve son dileğim suretinde yok olayım
| И позволь мне исчезнуть в образе моего последнего желания
|
| Bi' hatıra ismin derince komadayım
| Твое имя - воспоминание, я в глубокой коме
|
| Gülümsemen su kuru bir deredeyim
| Твоя улыбка, я в сухом ручье
|
| Gülümse de susuzluğumu gidereyim
| Улыбнись, и я утолю жажду
|
| Acıma baksana henüz hüzün bile değil
| Посмотри на мою жалость, это еще даже не печаль
|
| Bana bir kere gel ben biri bin edeyim
| Приходи ко мне один раз, и я поеду
|
| Umut bir güvercin yakasında
| Надежда на ошейник голубя
|
| Aşk ya sen de ya kasımda
| Любовь это либо ты, либо ноябрь
|
| İçinden alıp seni bu şehri yakasım var
| Я должен вытащить тебя и сжечь этот город
|
| Bir gün ölürüm ya senle ya kasımda
| Однажды я умру либо с тобой, либо в ноябре
|
| Ailen bahane beni kandıramazsın
| Твоя семья - это оправдание, тебе меня не одурачить.
|
| Başka birine kocam dediğin gün ben kalamazdım
| Я не мог остаться в тот день, когда ты назвал кого-то еще своим мужем
|
| Evine tüm dünya sığsa aşkı sığdıramazsın
| Если весь мир поместится в твоем доме, ты не сможешь вместить любовь
|
| Asla aynı acıyı kaldıramazsın
| Вы никогда не сможете принять ту же боль
|
| Gelinlikle gördüğüm gün melek gibiydin
| Ты был как ангел в тот день, когда я увидел тебя в твоем свадебном платье.
|
| Madem kavuşamadık bi' başkası gerekli miydi?
| Если мы не могли собраться вместе, был ли нужен кто-то еще?
|
| Veda gözyaşın senaryo ben kamera arkasında sevdim
| Сценарий прощания со слезинкой Мне понравилось за камерой
|
| Benim kadar yürekli miydin?
| Ты был таким же храбрым, как я?
|
| Hiç bir rakamı tutmamış bir piyangosun
| Ты лотерея, в которой не было ни одного номера
|
| Ağlıyosun bu hangi aşkın tiyatrosu
| Ты плачешь, что это за театр любви?
|
| İçimde ağır siyah bir tablosun
| У тебя внутри меня тяжелая черная картина.
|
| Aşkı bırak sen kaçırdım say bir an dozu
| Отпусти любовь, ты ее пропустил, посчитай мгновение
|
| Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi
| Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?
|
| Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin
| Что случилось, ты никогда не думал о разлуке
|
| Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün
| День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.
|
| Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin
| Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.
|
| Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi
| Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?
|
| Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin
| Что случилось, ты никогда не думал о разлуке
|
| Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün
| День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.
|
| Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin
| Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.
|
| Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi
| Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?
|
| Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin
| Что случилось, ты никогда не думал о разлуке
|
| Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün
| День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.
|
| Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin
| Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его.
|
| Unuttun sen de tabi bu rüzgarda üşünmez mi
| Вы забыли, конечно, не замерзнете ли вы на этом ветру?
|
| Ne oldu ayrılığı hiç düşünmezdin
| Что случилось, ты никогда не думал о разлуке
|
| Kalbimi temmuz çiceklerine sarılı verdiğim gün
| День, когда я отдал свое сердце, окутанное июльскими цветами.
|
| Sıkıca sarılsaydın düşürmezdin | Если бы вы держались крепко, вы бы не уронили его. |