| Yorgunum yani
| Йоргунум яни
|
| Bu acının insana bürünmüş hali
| Bu acının insana bürünmüş hali
|
| Bölünmüş ailem gömülmüş ani
| Белунмюш айлем гёмюльмюш ани
|
| Yansıyor dışarıya sesimden halim
| Yansıyor dışarıya sesimden halim
|
| Sokakta yalnız
| Сокакта Ялныз
|
| Bir çukura düşmüşüm eksiğim
| Bir çukura düşmüşüm eksiğim
|
| Önüme koyar bu çerçeve eskiyi
| Онуме кояр бу черчеве эскии
|
| Kaybediyorum ama dert değil
| Кайбедийорум ама дерт дегил
|
| Haddinden dolu yorgunum
| Хаддинден долу йоргунум
|
| Evimin içindeki canlara kırgınım
| Evimin içindeki canlara kırgınım
|
| Acılı dolu yüreğim vurgunum
| Acılı dolu yüreğim vurgunum
|
| Sanki bütün odalar üzerime geliyor
| Sanki bütün odalar üzerime geliyor
|
| Sessiz bir gemide durgunum
| Сессиз бир гемиде дургунум
|
| Beni bekleyen limanlar aklıma geliyor
| Beni bekleyen limanlar aklıma geliyor
|
| Çok dönüyor dünya durdurun
| Çok dönüyor dünya durdurun
|
| Aklıma kaybettiklerim geliyor
| Aklıma kaybettiklerim geliyor
|
| Bir şeyler eksik (ama ne) bir şeyler eksik (ama ne)
| Бир шейлер эксик (ама пе) бир шейлер эксик (ама пе)
|
| Bulamıyorum yine ne, neden eksik
| Bulamıyorum yine ne, neden eksik
|
| Aklıma hapsettiklerim geliyor
| Aklıma hapsettiklerim geliyor
|
| Bir şeyler eksik (bahane) ya da bir şeyler eskidi (bahane)
| Бир шейлер эксик (бахане) я да бир шейлер эскиди (бахане)
|
| Kendime soruyorum kim niye eskidi?
| Kendime soruyorum kim niye eskidi?
|
| Aklıma mahvettiklerim geliyor
| Aklıma mahvettiklerim geliyor
|
| Yorgunum yani
| Йоргунум яни
|
| Malesef beni de tavlar kin
| Малесеф бени де тавлар кин
|
| Kim birinin yerine ağlar ki?
| Ким биринин йерин аглар ки?
|
| Aklıma düştüğüm anlar geliyor
| Aklıma düştüğüm anlar geliyor
|
| Beni bile tavlar kin
| Бени желчь тавлар кин
|
| Hatırla, öyle dağlar ki
| Hatırla, öyle dağlar ki
|
| Hatırla, öyle yollar ki
| Hatırla, öyle yollar ki
|
| Aklıma öldüğüm günler geliyor
| Aklıma öldüğüm Günler geliyor
|
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
|
| Ayrıca elimde kan var
| Айрыка Элимде Кан Вар
|
| Bu çukur beni tam dibe çekiyor
| Бу Чукур Бени Там Дибе Чекиёр
|
| Kurtarabilecek yok mu ahali?
| Куртарабилечек йок му ахали?
|
| Ses ver, tükeniyor halim
| Ses ver, tükeniyor halim
|
| Sesten, bakıyor mahalli
| Сестен, бакиёр махаллы
|
| Bu durumdan utanın bari
| Бу дурумдан утанин бари
|
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
|
| Ayrıca elimde kan var
| Айрыка Элимде Кан Вар
|
| Bu çukur beni tam dibe çekiyor
| Бу Чукур Бени Там Дибе Чекиёр
|
| Kurtarabilecek yok mu ahali?
| Куртарабилечек йок му ахали?
|
| Ses ver, tükeniyor halim
| Ses ver, tükeniyor halim
|
| Sesten, bakıyor mahalli
| Сестен, бакиёр махаллы
|
| Bu durumdan utanın bari
| Бу дурумдан утанин бари
|
| Bir çölde yağmura denkti hüznüm
| Бир сёльде ягмура денкти хузнум
|
| Çabala çabala yine yok ki düzlük
| Çabala çabala yine yok ki düzlük
|
| Çabala çabala en dibe düştük
| Çabala çabala en dibe düstük
|
| Yaşıyoruz sanıyorsun çoktan öldük
| Yaşıyoruz sanıyorsun çoktan öldük
|
| Yaşamak için fazla can atmayacağım
| Yaşamak için fazla can atmayacağım
|
| Hayat seni de vurup kanatmayacak
| Hayat seni de vurup kanatmayacak
|
| Bir kez daha yönümü karartma çünkü
| Бир кез даха йёнюму карартма чункю
|
| Gözlerime güneşi aratmayacağım
| Gözlerime güneşi aratmayacağım
|
| Paramparça içim işin aslı
| Paramparça içim işin aslı
|
| Gülüyorsan eğer ki yükün azdır
| Гюлюйорсан эгер ки юкун аздыр
|
| Fakat halimi sormayın konuşamam artık
| Fakat halimi sormayın konuşamam artık
|
| Sert bakan yiğidin sözü azdır
| Sert bakan yiğidin sözü azdır
|
| Bitmiyor kanlı mesaim
| Bitmiyor kanlı mesaim
|
| Ölüm artık yaşamdan dahi
| Олюм артык яшамдан дахи
|
| Bilirim inancınız kalmadı bir şeye
| Bilirim inancınız kalmadı bir şeye
|
| Aşkıma şahit bu sahil
| Ашкима шахит бу сахил
|
| Çok üzgün halde bıkanlar var
| Чок узгюн хальде биканлар вар
|
| Sorma kalbi yananlar oldu
| Сорма калби янанлар олду
|
| Çok savaştım elde kanlarla
| Çok savastım elde kanlarla
|
| Sorma, mezarlar doldu
| Сорма, мезарлар долду
|
| Bir şeyler eksik (ama ne) bir şeyler eksik (ama ne)
| Бир шейлер эксик (ама пе) бир шейлер эксик (ама пе)
|
| Bulamıyorum yine ne, neden eksik
| Bulamıyorum yine ne, neden eksik
|
| Aklıma hapsettiklerim geliyor
| Aklıma hapsettiklerim geliyor
|
| Bir şeyler eksik (bahane) ya da bir şeyler eskidi (bahane)
| Бир шейлер эксик (бахане) я да бир шейлер эскиди (бахане)
|
| Kendime soruyorum kim niye eskidi?
| Kendime soruyorum kim niye eskidi?
|
| Aklıma mahvettiklerim geliyor
| Aklıma mahvettiklerim geliyor
|
| Çoktan çok azdan sen git
| Чоктан Чок Аздан Сен Гит
|
| Çünkü kış benim yaz daha senlik
| Чюнку киш беним яз даха сенлик
|
| Ölüm bir dram ama bana şenlik
| Олюм бир драм ама бана шенлик
|
| Çoktan ben azdan sen git
| Чоктан бен Аздан сен Гит
|
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
|
| Ayrıca elimde kan var
| Айрыка Элимде Кан Вар
|
| Bu çukur beni tam dibe çekiyor
| Бу Чукур Бени Там Дибе Чекиёр
|
| Kurtarabilecek yok mu ahali?
| Куртарабилечек йок му ахали?
|
| Ses ver, tükeniyor halim
| Ses ver, tükeniyor halim
|
| Sesten, bakıyor mahalli
| Сестен, бакиёр махаллы
|
| Bu durumdan utanın bari
| Бу дурумдан утанин бари
|
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
|
| Ayrıca elimde kan var
| Айрыка Элимде Кан Вар
|
| Bu çukur beni tam dibe çekiyor
| Бу Чукур Бени Там Дибе Чекиёр
|
| Kurtarabilecek yok mu ahali?
| Куртарабилечек йок му ахали?
|
| Ses ver, tükeniyor halim
| Ses ver, tükeniyor halim
|
| Sesten, bakıyor mahalli
| Сестен, бакиёр махаллы
|
| Bu durumdan utanın bari
| Бу дурумдан утанин бари
|
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
| Artık size kanmam hepinizden tiksiniyorum
|
| Ayrıca elimde kan var
| Айрыка Элимде Кан Вар
|
| Bu çukur beni tam dibe çekiyor
| Бу Чукур Бени Там Дибе Чекиёр
|
| Kurtarabilecek yok mu ahali?
| Куртарабилечек йок му ахали?
|
| Ses ver, tükeniyor halim
| Ses ver, tükeniyor halim
|
| Sesten, bakıyor mahalli
| Сестен, бакиёр махаллы
|
| Bu durumdan utanın bari
| Бу дурумдан утанин бари
|
| Artık size kanmam (kanmam, kanmam) | Артик размер канмам (канмам, канмам) |