Перевод текста песни Ankara - Taladro

Ankara - Taladro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ankara , исполнителя -Taladro
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.08.2015
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Ankara (оригинал)Ankara (перевод)
Sel almış gözlerimin ferini tam ortadayım Я прямо посреди моих залитых глаз
Kanımca sessizliğin yamaçlarından bu merak На мой взгляд, это любопытство — один из склонов молчания.
Ankara’nın sisli sabahı gözlerim bumerang Туманное утро Анкары, мои глаза бумеранг
Kaçırsam da senden sana döner susarak Даже если я скучаю по нему, он вернется к тебе в тишине
Yol almış vicdanının puslu merceğinden Путешествовал через туманные линзы вашей совести
Sana bakmak aynı ölüm gibi farkı yok gerçeğinden Смотреть на тебя так же, как смерть, ничем не отличаясь от того, что
Ben aynı yerdeyim de tadım yok Я на том же месте, но у меня нет вкуса
Eskisinden farklı tüneldeyim yine de şüphem yok geleceğinden Я в другом туннеле, чем раньше, но я не сомневаюсь, что он придет
Sanki farklı gibiyiz şu günlerde di mi Как будто мы другие в эти дни, не так ли?
Bugün aynaya baktığında kendine sor kimim Когда вы посмотрите сегодня в зеркало, спросите себя, кто я?
Bugün aşkı ölüm ölümü aşk sanıyor kibir Сегодня любовь думает, что смерть — это любовь, высокомерие.
Lakin aşkı derde derdi bana satıyor kimi Но любовь в беде, он продает ее мне
Bugün istersen al be gözüm yoluna feda başımla Если хочешь сегодня, возьми, мои глаза принесены в жертву твоему пути, с моей головой
Sen sanıp da bağrıma bastığım taşım var У меня есть камень, который, как я думал, был тобой
Hasret gidermek zor bir gözde yaşımla Со слезой, от которой трудно избавиться
Bir gün gün batımında geri dönersem hiç şaşırma Не удивляйся, если я вернусь однажды на закате.
Okuyabilmek gözlerinden aşkı Уметь читать любовь в твоих глазах
Mevsimlere sormak gibi bir ömrü git başımdan Уходи от жизни, как спрашивая времена года
Tozlu bir mektup eski bir yılbaşından Пыльное письмо из старого Рождества
Şimdi sen tahmin et yokluğun kaç yaşında Теперь угадайте, сколько лет вашему отсутствию
Ağla biraz gözlerin tutuşsun Плачь, пусть твои глаза загорятся
Bir yangın ol isterim külleri umutsuz Я хочу быть огнем, пепел безнадежен
Birazcık sen hüzünlen ses telim ağrıyor sus Ты немного грустишь, у меня болят голосовые связки, заткнись
Ben değilim kaderim uğursuz я не моя судьба не повезло
Okuyabilmek gözlerinden aşkı Уметь читать любовь в твоих глазах
Mevsimlere sormak gibi bir ömrü git başımdan Уходи от жизни, как спрашивая времена года
Tozlu bir mektup eski bir yılbaşından Пыльное письмо из старого Рождества
Şimdi sen tahmin et yokluğun kaç yaşında Теперь угадайте, сколько лет вашему отсутствию
Ağla biraz gözlerin tutuşsun Плачь, пусть твои глаза загорятся
Bir yangın ol isterim külleri umutsuz Я хочу быть огнем, пепел безнадежен
Birazcık sen hüzünlen ses telim ağrıyor sus Ты немного грустишь, у меня болят голосовые связки, заткнись
Ben değilim kaderim uğursuz я не моя судьба не повезло
Aklımın tam ortasında kaldın Ты в моих мыслях
Sayamadığım kaç sözüne kandım Я влюбился в то, сколько слов я не могу сосчитать
Yıllarca kendimi beş metrekareye saldım ve За эти годы я шлепнул себя по пяти квадратным метрам и
Gücün varsa belimi yerden kaldır Поднимите мою спину с земли, если у вас есть сила
Utanma utanma yine bir akşam ez beni Не стесняйся, не стесняйся, раздави меня снова однажды вечером
Nasılsa dönerim evime vazgeçilmez ezberim Как-нибудь я вернусь в свой дом, мое незаменимое заучивание
Bu evde yoksan bile varsın gibi varsayarım Даже если тебя нет в этом доме, я предполагаю, что ты существуешь
Üzülme yolunda bir tek ölüme pes derim На пути к печали я сдаюсь только на смерть
Şımart beni kalbine doku побалуй меня коснуться твоего сердца
Sonuçta oynuyoruz günden güne yoku Ведь мы играем изо дня в день.
Gözlerin sivriliği anımsatıyor oku Острота твоих глаз напоминает мне
Beni bir kitap say ve sayfalarca oku Считайте меня книгой и читайте страницы
Yıllarca doldum zaten bardağı taşırma Я сыт уже много лет, не переливай стакан
Güneşe meydan okursun o sırma saçınla Вы бросаете вызов солнцу своими плетеными волосами
Kendimi boş bir kentin hudutlarına gizliyorum Я прячусь на границе пустого города
Bir gün gün batımında geri dönersem hiç şaşırma Не удивляйся, если я вернусь однажды на закате.
Okuyabilmek gözlerinden aşkı Уметь читать любовь в твоих глазах
Mevsimlere sormak gibi bir ömrü git başımdan Уходи от жизни, как спрашивая времена года
Tozlu bir mektup eski bir yılbaşından Пыльное письмо из старого Рождества
Şimdi sen tahmin et yokluğun kaç yaşında Теперь угадайте, сколько лет вашему отсутствию
Ağla biraz gözlerin tutuşsun Плачь, пусть твои глаза загорятся
Bir yangın ol isterim külleri umutsuz Я хочу быть огнем, пепел безнадежен
Birazcık sen hüzünlen ses telim ağrıyor sus Ты немного грустишь, у меня болят голосовые связки, заткнись
Ben değilim kaderim uğursuz я не моя судьба не повезло
Okuyabilmek gözlerinden aşkı Уметь читать любовь в твоих глазах
Mevsimlere sormak gibi bir ömrü git başımdan Уходи от жизни, как спрашивая времена года
Tozlu bir mektup eski bir yılbaşından Пыльное письмо из старого Рождества
Şimdi sen tahmin et yokluğun kaç yaşında Теперь угадайте, сколько лет вашему отсутствию
Ağla biraz gözlerin tutuşsun Плачь, пусть твои глаза загорятся
Bir yangın ol isterim külleri umutsuz Я хочу быть огнем, пепел безнадежен
Birazcık sen hüzünlen ses telim ağrıyor sus Ты немного грустишь, у меня болят голосовые связки, заткнись
Ben değilim kaderim uğursuzя не моя судьба не повезло
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: