Перевод текста песни Trouve les mots - Tairo, Tarik

Trouve les mots - Tairo, Tarik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trouve les mots , исполнителя -Tairo
в жанреРегги
Дата выпуска:18.01.2009
Язык песни:Французский
Trouve les mots (оригинал)Найди слова (перевод)
Trouves les mots pour soigner ta douleur, Найдите слова, чтобы исцелить вашу боль,
Ces sentiments cachés au fond du coeur, Эти чувства, спрятанные глубоко в сердце,
On se ressemble tous à l’intérieur, Мы все похожи внутри,
Pour le pire ou le meilleur, К худшему или к лучшему,
Trouve la force pour affronter ta peur, Найди в себе силы противостоять своему страху,
Hier victime et demain prédateur, Вчера жертва, а завтра хищник,
Un jour tu vie l’autre tu meurs, Однажды ты живешь, а на следующий день умрешь,
Pour le pire ou le meilleur, К худшему или к лучшему,
Ces larmes c’est pour ceux qui font Эти слезы для тех, кто делает
faces à la vie et qui garde le regard bien HAUT смотреть в лицо жизни и держать свой взгляд ВЫСОКИМ
Pour ceux qui se battent, Для тех, кто сражается,
qui se capent, qui se frappent et qui lève le poing bien HAUT хватать, шлепать и бросать кулаки ВЫСОКО
Pour ceux qui affrontent leur problème, Для тех, кто столкнулся со своей проблемой,
lès regardes bien en face, sans se prendre de … Смотрите им прямо в лицо, не принимая никаких…
HAUT ВЫСОКО
Tous ceux qui se cachent pas, Все те, кто не прячется,
triche pas, не обманывай,
bluff pas, не блефовать,
et veulent te tirer vers le HAUT и хочу подтянуть тебя
Y a pas de raisons d’avoir peur de leur jugement de valeur Нет причин бояться их оценочного суждения
Si t’essaie d'être meilleur vise HAUT Если вы пытаетесь быть лучше, стремитесь ВЫСОКИЙ
Pas de traitement de faveur pour tes vices et tes peurs Никаких поблажек твоим порокам и твоим страхам
qui t’empêches d’aller voir plus HAUT что мешает вам увидеть ВЫШЕ
Pas d’amour sans douleur, réussite sans erreur, Нет любви без боли, успеха без ошибок,
mais sa permet d’aller plus HAUT но это позволяет идти ВЫШЕ
Tous ce que tu caches pas Все, что ты не скрываешь
triche pas не обманывай
bluff pas не блефовать
Pourra te tirer vers le HAUT Может подтянуть вас
Dis ce que tu as au fond Скажи, что внутри
Ce que tu ressent vraiment что ты действительно чувствуешь
Tout les mots qui te viendront, tu peu les crier au monde ! Любые слова, которые приходят вам на ум, вы можете кричать их всему миру!
Refrain: Trouves les mots pour soigner ta douleur, Припев: Найди слова, чтобы вылечить свою боль,
Ces sentiments cachés au fond du coeur, Эти чувства, спрятанные глубоко в сердце,
On se ressemble tous à l’intérieur, Мы все похожи внутри,
Pour le pire ou le meilleur, К худшему или к лучшему,
Trouve la force pour affronter ta peur, Найди в себе силы противостоять своему страху,
Hier victime et demain prédateur, Вчера жертва, а завтра хищник,
Un jour tu vie l’autre tu meurs, Однажды ты живешь, а на следующий день умрешь,
Pour le pire ou le meilleur, К худшему или к лучшему,
Trouve ce que tu as au fond Найдите, что внутри
Ce que tu ressen vraiment что ты действительно чувствуешь
Quand t’en peux plus Когда ты больше не можешь этого выносить
Que tu es au bout Что ты в конце
Marre d’essuyer les coups Устал принимать удары
J’t’en supplie, libère-toi de ta douleur Я умоляю тебя, отпусти свою боль
Aides-nous avant que l’on ne devienne fou Помогите нам, пока мы не сошли с ума
Qu’on ce dévore entre nous Что мы пожираем между нами
Fais-nous part de ta douleur Дайте нам знать вашу боль
Quand t’en peux plus Когда ты больше не можешь этого выносить
Que tu es au bout Что ты в конце
Marre d’essuyer les coups Устал принимать удары
Je t’en supplie, libère-toi de ta douleur Я умоляю тебя, отпусти свою боль
Aides-nous avant que l’on ne devienne fou Помогите нам, пока мы не сошли с ума
Qu’on ce dévore entre nous Что мы пожираем между нами
Fais-nous part de ta douleur Дайте нам знать вашу боль
Relèves le challenge, relèves le challenge Примите вызов, примите вызов
C’est la vie qui veut que tu deviennes meilleur Это жизнь хочет, чтобы ты стал лучше
Relèves le challenge, relèves le challenge Примите вызов, примите вызов
Car de toute façon ça sera pareil ailleur Потому что это будет то же самое где-то еще
Relèves le challenge, relèves le challenge Примите вызов, примите вызов
Montre leur que tu n’es pas qu’un spéctateur Покажите им, что вы не просто зритель
Relèves le challenge, relèves le challenge Примите вызов, примите вызов
C’est la vie qui veut que tu devienne meilleur Это жизнь хочет, чтобы ты стал лучше
(Tarik) (Тарик)
On c’sent seul perdu sans boussole Мы чувствуем себя одинокими потерянными без компаса
Savoir encaisser les coups Знать, как принимать удары
C’est c’qui fait les hommes Вот что делает мужчин
Parfois pour un simple regard, Иногда просто посмотреть,
On en fait des tonnes, Мы делаем тонны этого,
Peut-être parce-que de nos peurs, de nos doutes, on en est là en somme, Может быть, из-за наших страхов, наших сомнений, мы в основном там,
Peut-être parce que le rapport aux autres, Возможно, потому что отношение к другим,
Souvent nous impréssionne Часто производит на нас впечатление
On c’sent différent comme tout le monde Мы чувствуем себя другими, как и все остальные
Et faut c’battre, les choses vont pas changer sur commende И вы должны сражаться, по команде ничего не изменится
En clair trouves les mots je te le demande. Четко найди слова, которые я прошу тебя.
Refrain: Trouves les mots pour soigner ta douleur, Припев: Найди слова, чтобы вылечить свою боль,
Ces sentiments cachés au fond du coeur, Эти чувства, спрятанные глубоко в сердце,
On se ressemble tous à l’intérieur, Мы все похожи внутри,
Pour le pire ou le meilleur, К худшему или к лучшему,
Trouve la force pour affronter ta peur, Найди в себе силы противостоять своему страху,
Hier victime et demain prédateur, Вчера жертва, а завтра хищник,
Un jour tu vie l’autre tu meurs, Однажды ты живешь, а на следующий день умрешь,
Pour le pire ou le meilleur.К худшему или к лучшему.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: